Zechariah 4:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后我又问道:“流出金色橄榄油的两个金管旁边的两根橄榄枝是什么意思?”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我再問之曰、油果樹二枝、近於 近於或作由 二金管、流出 流出或作滴 似金之油者、又何意歟、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我又問他說、這靠近滴似金之油的二橄欖枝有何意。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我二次問他說:「這兩根橄欖枝在兩個流出金色 油 的金嘴旁邊是甚麼意思?」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我又问他:“在两根流出金色油的金管子旁边的两根橄榄树枝,究竟是甚么意思?”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
復曰、橄欖二枝、附於流金油之二金嘴、何耶、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
又問云、橄欖二枝出清油、入二金管、又何意與、
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後我又問道:「流出金色橄欖油的兩個金管旁邊的兩根橄欖枝是什麼意思?」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我又問他:“在兩根流出金色油的金管子旁邊的兩根橄欖樹枝,究竟是甚麼意思?”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我接着第二次问他说:“那两个流出金油的金管子旁边的两根橄榄树枝是什么意思呢?”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我接著第二次問他說:「那兩個流出金油的金管子旁邊的兩根橄欖樹枝是什麼意思呢?」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我二次问他说:「这两根橄榄枝在两个流出金色 油 的金嘴旁边是什么意思?」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我再次問他:「這兩根橄欖樹枝在兩根流出金色油的金嘴旁邊,是甚麼意思呢?」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我再次问他:“这两根橄榄树枝在两根流出金色油的金嘴旁边,是什么意思呢?”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
那倒橄欖油的兩支金管邊的兩根橄欖樹枝是什麼意思?」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
斟橄欖油个兩支金管个旁邊,該兩枝橄欖樹枝又係麼介意思?」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我再次問他:「這兩根橄欖樹枝在兩根流出金色油的金嘴旁邊,是甚麼意思呢?」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且我再應答、而謂他曰、其油樹之兩枝、在其兩金筒之旁、而由已斟出其油者、何耶。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我二次问他说:「这两根橄榄枝在两个流出金色 油 的金嘴旁边是什么意思?」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
橄欖樹的兩支樹椏的邊仔,有兩條金的管流出金色的油,啲表示什麼?」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kaⁿ-ná-chhiū ê nn̄g ki chhiū-oe ê piⁿ--á, ū nn̄g tiâu kim ê kńg lâu-chhut kim-sek ê iû, teh piáu-sī sím-mi̍h?”
Chinese Traditional ERV 2006
接着又问∶“橄榄树的两根树枝,通过金色的管子流出金色的油,这是什么意思?”