Zechariah 8:12 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为他们必平安地撒种,葡萄树必结果子,土地必出产五谷,天必降下甘霖,我必把这些福气赐给这些余民。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
使之為安綏之民、 或作使之得平素以播種又作使其所播之種萌芽 葡萄樹結果、土地產物、天降甘露、我使此遺民、得享此一切、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
使他們為平安民、 葡萄樹結果、地土出產、天降甘露、我使這剩下的民、享受這一切。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因為他們必平安撒種,葡萄樹必結果子,地土必有出產,天也必降甘露。我要使這餘剩的民享受這一切的福。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为五谷必生长繁茂,葡萄树必结果子,地土必出土产,天也必降下甘露,我要使这些余剩的子民承受这一切。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
必穫平安之穡、葡萄結實、地出其產、天降其露、我必使斯遺民、得此諸物、
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為他們必平安地撒種,葡萄樹必結果子,土地必出產五穀,天必降下甘霖,我必把這些福氣賜給這些餘民。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為五穀必生長繁茂,葡萄樹必結果子,地土必出土產,天也必降下甘露,我要使這些餘剩的子民承受這一切。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
‘和平的种子必被撒下 ,葡萄树必结果实,地必出收成,天必赐甘露;我要使这余剩之民继承这一切。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
『和平的種子必被撒下,葡萄樹必結果實,地必出收成,天必賜甘露;我要使這餘剩之民繼承這一切。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为他们必平安撒种,葡萄树必结果子,地土必有出产,天也必降甘露。我要使这余剩的民享受这一切的福。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為他們要平安撒種,葡萄樹要結果子,土地必有出產,天也必降甘露。我要使這餘民享受這一切。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为他们要平安撒种,葡萄树要结果子,土地必有出产,天也必降甘露。我要使这余民享受这一切。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們將平安地撒種;葡萄樹會結出葡萄,土地出產五穀;雨水充足。我要把這些福氣賜給殘存的人民。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等會平平安安去委種;葡萄樹會結葡萄,土地會出產五榖,雨水充足。𠊎愛將這兜福氣賜給所賸个人民。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為他們要平安撒種,葡萄樹要結果子,土地必有出產,天也必降甘露。我要使這餘民享受這一切。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋其種子將安生、又其葡萄樹將結其果、又其田將茂發其所生也。又天將下其露、且我將使此民之餘承享是諸物也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为他们必平安撒种,葡萄树必结果子,地土必有出产,天也必降甘露。我要使这余剩的民享受这一切的福。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶通平安撒種;葡萄樹會結果子,地出土產,天降露水。我欲互流亡倒轉來的人民享受諸個一切。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In thang pêng-an iā-chéng; phû-tô-chhiū ōe kiat ké-chí, tōe chhut thó͘-sán, thiⁿ kàng lō͘-chúi. Góa beh hō͘ liû-bông tò-tńg--lâi ê jîn-bîn hióng-siū chiah-ê it-chhè.
Chinese Traditional ERV 2006
“他们播种下的一切都必定会根深叶茂,葡萄树要结果实,土地要产出五谷,天上要为他们降下雨水。我要把这一切赐给这些遗民。