Colossians 2:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024)
ኣነ ብስጋ እኳ እንተ ዘይሃለኹ፡ ብመንፈስ ምሳኻትኩም እየ፡ ስርዓትኩምን ጽንዓት እምነትኩምን ብክርስቶስ ድማ እሕጐስ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ))
እኔ በሥጋ ከእ​ና​ንተ ዘንድ ባል​ኖ​ርም እን​ኳን፥ በመ​ን​ፈስ ከእ​ና​ንተ ጋር ነኝ፤ እነሆ ጠባ​ያ​ች​ሁ​ንና ሥር​ዐ​ታ​ች​ሁን፥ በክ​ር​ስ​ቶ​ስም ያለ የእ​ም​ነ​ታ​ች​ሁን ጽናት ስለ አየሁ ደስ ይለ​ኛል።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት))
በሥጋ ምንም እንኳ ብርቅ፥ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝና፥ ሥርዓታችሁንም በክርስቶስም ያለውን የእምነታችሁን ጽናት እያየሁ ደስ ይለኛል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ))
በአካል ምንም እንኳ ብርቅ፥ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝና፤ መልካሙንም ሥነ ሥርዓታችሁንና በክርስቶስም ላይ ያላችሁን የእምነታችሁን ጽናት እያየሁ ደስ ይለኛል።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa)
ኣዪሲ ጎፔ፥ ታኒ ሂንቴንቱ ማታፔ ሃካዴ ዴዖፔካ፥ ኣያናን ሂንቴንቱና ዴዓይ፤ ሂንቴንቱ ዴዒያ ማራኔ ኪሪስቶሳ ሂንቴንቱ ሚኒዴ ኣማኒያዋ ቤዓዴ ናሼታይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year
አያዉ ጎፐ፥ ታን ህንተንቱ ማታፐ ሃካደ ደኦፐካ፥ አያናን ህንተንቱና ደአይ፤ ህንተንቱ ደእያ ማራነ ክርስቶሳ ህንተንቱ ምኒደ አማንያዋ በኣደ ናሸታይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa)
Ayaw gooppe, taani hinttenttu matappe haakkaade de'ooppekka, ayyaanan hinttenttunna de'ay; hinttenttu de'iyaa maaraanne Kiristtoosa hinttenttu minniide ammaniyaawaa be'aade nashettay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa)
Ayissi gooppe, taani hinttenttu matappe haakkaade de7ooppekka, ayyaanan hinttenttunna de7ay; hinttenttu de7iya maaraanne Kiristtoosa hinttenttu minniide ammaniyaawaa be7aade nashettay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International)
Ayissi gooppe, taani hinttenttu matappe haakkaade de7ooppekka, ayyaanan hinttenttunna de7ay; hinttenttu de7iya maaraanne Kiristtoosa hinttenttu minniide ammaniyaawaa be7aade nashettay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa)
Ta inttefe asho ayfen haakka diikkoka Ayanan inttenara issife days; intte wogara dizayssanne intte Kirstoosa lo7eththi ammanizayssa beyada ta daro ufayettays.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ)
ታ ኢንቴፌ ኣሾ ኣይፌን ሃካ ዲኮካ ኣያናን ኢንቴናራ ኢሲፌ ዳይስ፤ ኢንቴ ዎጋራ ዲዛይሳኔ ኢንቴ ኪርስቶሳ ሎኤ ኣማኒዛይሳ ቤያዳ ታ ዳሮ ኡፋዬታይስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament
ታ ኢንቴፌ ኣሾ ኣይፌን ሃካ ዲኮካ ኣያናን ኢንቴናራ ኢሲፌ ዳይስ። ኢንቴ ዎጋራ ዲዛይሳኔ ኢንቴ ኪርስቶሳ ሎዔꬅ ኣማኒዛይሳ ቤያዳ ታ ዳሮ ኡፋዬታይስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen)
Ta intefe asho ayine haaka diikoka ayanan intenara issife dayss. Inte wogara dizayssane inte kiristoosa lo7eth ammanizayssa beyada daro ta ufa7istayss.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament)
Ta hinttefe haakkada de7ikkoka ayyaanan hinttera de7ays. Hintte duussaa maaranne Kiristtoosa hintte minnidi ammaneyssa be7ada ufayttays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ)
ታ ሂንቴፌ ሃካዳ ዴዒኮካ ኣያናን ሂንቴራ ዴዓይስ። ሂንቴ ዱሳ ማራኔ ኪሪስቶሳ ሂንቴ ሚኒዲ ኣማኔይሳ ቤዓዳ ኡፋይታይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ)
ታ ህንተፈ ሃካዳ ደእኮካ አያናን ህንተራ ደአይስ። ህንተ ዱሳ ማራነ ክርስቶሳ ህንተ ምንድ አማነይሳ በአዳ ኡፋይታይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa)
Ta hintefe haakada de7ikoka ayyaanan hintera de7ayis. Hinte duussaa maaranne Kiristoosa hinte minnidi ammaneysa be7ada ufaytayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho)
Ta hinttefe haakkada de7ikkoka ayyaanan hinttera de7ays. Hintte duussaa maaranne Kiristtoosa hintte minnidi ammaneyssa be7ada ufayttays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም)
ምንም በሥጋ ከእናንተ ርቄ ብገኝ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝና በሥርዐት መኖራችሁንና በክርስቶስ ያላችሁን ጽኑ እምነት እያየሁ ደስ ይለኛል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005
በሥጋ ከእናንተ ብርቅም እንኳ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝ፤ በመልካም ሥነ ሥርዓት መኖራችሁንና በክርስቶስ ላይ ያላችሁን ጽኑ እምነት በማየትም ደስ ይለኛል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ)
ኣነ ብስጋ እኳ ምሳኻትኩም እንተ ዘየለኹ፥ ብመንፈስ ምሳኻትኩም እየ፤ ብስርዓት ምንባርኩምን፥ ኣብ ክርስቶስ ዘለኩም ፅኑዕ እምነትን እናረአኹ፥ እሕጐስ ኣለኹ።
Amharic Tigrinya 2011
ብስጋ እኳ ምሳኻትኩም እንተ ዘየሎኹ፡ ብመንፈስ ምሳኻትኩም እየ፡ ስርዓትኩምን ጽንዓት እምነትኩ ብክርስቶስን እናርኤኹውን እሕጐስ ኣሎኹ።