bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Bavarian
/
Bavarian Bible 1998 (De Bibl auf Bairisch)
/
2 Samuel 22
2 Samuel 22
Bavarian Bible 1998 (De Bibl auf Bairisch)
← Chapter 21
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 23 →
1
Folgets Lied sang dyr Dafet yn n Trechtein seln Tag, wie n dyr Herr aus dyr Gwalt von seine Feindd und von n Saul dyrrött hiet:
2
"Dyr Herr ist mein Fölsn, mein Burg und mein Rötter,
3
mein Got und mein Fölsn - daa stee i gern unter -, mein Schild und mein Heil und ayn sicherne Föstn, mein Zueflucht und Helffer, Befreier und Freium.
4
Kaaum ruef i önn Herrnpreis, bin grött i vor n Feind schoon.
5
Von n Tood seine Wellnen war föst i umfangen; dyrschröcken und ängstn taat d Fluet von n Verderbn mi.
6
Von n Toodsreich schoon gfangen, saah i mein lössts Stünderl.
7
Önn Trechtein, meinn Got, rief i an in meinn Elend. Von n Templ aus ghoert yr meinn Hilfschrai, mein Rueffen.
8
Und bibnen taat d Erdn und schwanken dyr Himml; allss gwacklt, gazitert, entflammt war sein Ingrimm.
9
Ayn Raauch aus dyr Nasn, von n Mäul lohets Feuer, gverzört allss, was daa war, wie glüe'ete Kolnen.
10
Ys Himmlsgwölb gnaigt yr und fuer zo üns abher; sein Fueß stuendd in n Finstern, in dunklne Wolkenn.
11
Er stig auf aynn Kerebn, flog zo üns abher. Dyr Wind war sein Flügl; yso gschwöbt yr nider.
12
Er ghüllt si in d Finstern, in Wolkenn und Ghilber.
13
Sein Glanz war so höftig, wie wenn s grad non blitzt haet.
14
Dyr Herr ließ önn Dunder von n Himml her krachen; yn n Hoehstn sein Dunderstimm gschallt auf dyr Erdn.
15
Er schoß seine Pfeil und gverstraeut seine Gögner; er ließ seine Blitz loos und gjagt ien aynn Schröck ein.
16
Und blooß laag dyr Mörbodm und s Grundföst von n Erdkraiß durch s Droohen von n Trechtein, sein Pfnottn und Schnausn.
17
Von n Himml aus gströckt yr sein Hand aus und grött mi. Er grif mi und zog mi aus gwaltige Wässer.
18
Er riß mi yn n mächtignen Feind aus de Krällnen. Voll Hass warnd s auf mi, und i haet nie ayn Müg ghaat.
19
Die griffend mi an, und i denk grad non: 'Aus ist s!'; daa half myr dyr Trechtein und wurd myr mein Zueflucht.
20
Er half myr eyn d Freiheit und grött mi aus Wolgfalln.
21
Dyr Herr tuet myr Guets, denn i stee aane Mailn daa. I brauch mi nit schamen; dyr Herr kennt mein Unschuld.
22
I gwandlt seinn Pfad, haet önn Herrn nie verlaassn.
23
I halt de Geboter und braech nie ayn Satzung.
24
I bin aane Fael, und i hüett mi vor Sünddn.
25
Und dös haat dyr Trechtein mir Grechtn vergoltn. Rain stee i vor seiner; i kan iem eyn d Augn schaugn.
26
Yn n Treuen bist treu aau, yn n Aufrechtn aufrecht.
27
Yn n Rainen bist aau rain; yn n Boesn kimmst boes aau.
28
Dös pfrengte Volk röttst du, de Stoltzn ernidrigst.
29
Du, Herr, bist mein Luzern; du leuchtst myr in n Finstern.
30
Mit dir haltt mi nix auf; mein Got stürmt myr Mauern.
31
Dyr Herrgot handdt ertzet, sein Wort ist durchläuttert. Bei iem schlief non unter; er schirmt di und hüett di!
32
Wo wär sünst ayn Got non? S ist niemdd ausser n Trechtein! Wer wär non ayn Fölsn, wenn nit ünser Herrgot?
33
Dyr Herrgot gibt Kraft mir; er graeumt myr meinn Wög frei.
34
Er gmacht meine Hächsn so gschwind wie von n Hirschn; wie Gämps stuendd i föst obn hooh über de Schluftn.
35
Bei brang yr myr s Kömpfen und s Spannen von n Schmeidbogn.
36
Dein Hilf ist mein Schild, und dein Gunst haat mi aufgrichtt.
37
Du laasst mi föst stapfen, kain ainzigs Maal stölpen.
38
Yn n Feind wenn i naachjag, vertilg i n und rast nit; i keeret nit um, ee däß allsand vernichtt seind.
39
Daa steet kainer auf meer, yso haan i zuegschlagn. Niemdd kan si dyrköbern; i steig ien mit n Fueß drauf.
40
Von dir stammt mein Frastmunt; du haast myr s all bodigt.
41
Meinn Feind haast eyn d Flucht gschlagn und d Hasser mir austilgt.
42
Mügnd s schrein; dene hilfft niemdd; dyr Trechtein schoon gar nit!
43
Die zbroeslt zo Staaub i, stür s wögg wie aynn Unraat.
44
Vor n Aufstand dyrröttst mi; von Haidn werd s Haaupt i. Von Stämm, wo niemdd kennt haet, bin i ietz dyr Herrscher.
45
De Fremdn glei kuschnd; mir huldignend Dietn.
46
Sö fibernd, weil s aus ist, und göbnd zamt dyr Burg ur.
47
Dyr Trechtein sei prisn, mein Hort und mein Fölsn! Er löbt; und i preis n, weil er mi erloest haat.
48
Er haat myr önn Raach göbn und z Füessn glögt d Völker.
49
Du haast mi vor n Feind grött, vor n Grif von de Gögner. Ja, niemdd meer dyrwischt mi; umsünst wartt dyr Drangsler.
50
Drum will i dyr danken, o Herr, vor de Haidn. Dein Nam sei verherrlicht; drum sing i und spil i.
51
Was wär denn dyr Künig und Salbling gar gwösn schoon, wenn er nit de gantz Zeit mir huldreich haet gholffen, yn n Dafetn und yn seinn Naachwuechs auf eebig?"
← Chapter 21
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 23 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24