bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Belarusian
/
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
/
Proverbs 26
Proverbs 26
Belarusian (Пераклад В. Сёмухі)
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 27 →
1
Як сьнег летам і дождж у жніво, так гонар не пасуе неразумнаму.
2
Як верабей пырхне, калі ластаўка паляціць, так незаслужаны праклён ня збудзецца.
3
Плётка каню, аброць аслу, а кій немыслю.
4
Не адказвай неразумнаму паводле неразумнасьці ягонай, каб і ты не прыпадобніўся яму;
5
а адказвай неразумнаму паводле неразумнасьці ягонай, каб ён не зрабіўся мудрацом у вачах сваіх.
6
Падцінае сабе ногі, робіць шкоду сабе той, хто пасылае наказ празь немысьля.
7
Як віхляюцца ногі ў кульгавага, так і выслоўе на вуснах у неразумнага.
8
Што ўкладваць каштоўны камень у прашчу, так і аддаваць пашану дурному.
9
Што калючы бадзяк у руцэ ў п’янага, тое і выслоўе на вуснах у неразумнага.
10
Дужы робіць усё адвольна: і неразумнага ўзнагароджвае, і кожнага праходжага ўзнагароджвае.
11
Як сабака вяртаецца да ванітаў сваіх, так дурны паўтарае глупствы свае.
12
Калі ты бачыш чалавека, які сам сябе мудрым лічыць, — дык на дурнога болей надзеі, чым на яго.
13
Гультай кажа: "леў на дарозе! леў на дварэ!"
14
Дзьверы паварочваюцца на завесах сваіх, а гультай на ложку сваім.
15
Гультай апускае руку сваю да міскі, ды яму цяжка падняць яе да рота свайго.
16
Гультай у вачах сваіх мудрэйшы за семярых, што адказваюць разумна.
17
Хапае сабаку за вушы той, хто, праходзячы міма, лезе ў чужую спрэчку.
18
Як той, хто прыкідваецца вар’ятам, кідае агонь, стрэлы і сьмерць,
19
так — чалавек, які падступна шкодзіць сябру свайму і потым кажа: "я толькі пажартаваў".
20
Дзе няма болей дроў, агонь патухае; і дзе няма нагаворшчыка, разлад аціхае.
21
Вугаль — на жар, дровы — на распал свары.
22
Словы нагаворшчыка — як прысмакі, і яны ўваходзяць у нутро жывата.
23
Як нячыстым срэбрам абкладзены гліняны посуд, так і палымяныя вусны і сэрца ліхое.
24
Вуснамі сваімі прыкідваецца вораг, а ў сэрцы сваім намышляе ліхое.
25
Калі ён гаворыць і пяшчотным голасам, ня вер яму; бо сем мярзотаў у сэрцы ў яго.
26
Хто нянавісьць прыкрывае на самоце, злосьць таго адкрыецца ў народным сходзе.
27
Хто капае яму, той упадзе ў яе; і хто пакоціць угору камень, да таго ён вернецца.
28
Хлусьлівы язык ненавідзіць тых, каго ён параніў, і лісьлівыя вусны рыхтуюць падзеньне.
← Chapter 25
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 27 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31