1 Samuel 26:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and Jehovah doth turn back to each his righteousness and his faithfulness, in that Jehovah hath given thee to-day into [my] hand, and I have not been willing to put forth my hand against the anointed of Jehovah,
English ASV
And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; forasmuch as Jehovah delivered thee into my hand to-day, and I would not put forth my hand against Jehovahs anointed.
English Amplified
The Lord rewards every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hands today, but I would not stretch forth my hand against the Lord's anointed.
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord rewards every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hands today, but I would not stretch forth my hand against the Lord's anointed.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May the Lord repay every man for his righteousness and faithfulness. For the Lord delivered you into my hand today, but I would not stretch out my hand against the Lord’s anointed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD will repay every man for his righteousness and his loyalty. I wasn’t willing to lift my hand against the LORD’s anointed, even though the LORD handed you over to me today.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah will render to every man his righteousness and his faithfulness; for Jehovah gave thee into [my] hand this day, and I would not stretch forth my hand against Jehovah's anointed.
English EASY 2024
The Lord wants everyone to do what is right and true. He blesses people who live like that. The Lord put you under my power today. But I would not agree to hurt the Lord 's chosen king.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord pays every man for what he does—he rewards him if he does right, and he punishes him if he does wrong. The Lord gave you to me today, but I wouldn't hurt his chosen king.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD rewards every man for his righteousness and his faithfulness, for the LORD gave you into my hand today, and I would not put out my hand against the LORD's anointed.
English GNT (Good News Translation)
The Lord rewards those who are faithful and righteous. Today he put you in my power, but I did not harm you, whom the Lord made king.
English God's Word - GW 1995
The Lord will reward any person who is righteous and faithful. The Lord handed you over to me today, but I refused to attack the Lord's anointed king.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
May the LORD repay every man for his righteousness and his loyalty. I wasn't willing to lift my hand against the LORD's anointed, even though the LORD handed you over to me today.
English KJV 1611
The LORD render to every man his righteousness and his faithfulness; for the LORD delivered thee into my hand to day, but I would not stretch forth mine hand against the LORD's anointed.
English LSB
Now Yahweh will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for Yahweh gave you into my hand today, but I was not willing to send forth my hand against the anointed of Yahweh.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord requites to every man his right conduct and loyalty. So the Lord gave you into my hand today, but I am not willing to stretch my hand against the Lord ’s anointed.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The LORD will repay each man for his righteousness and his faithfulness; for the LORD delivered you into my hand today, but I refused to stretch out my hand against the LORD'S anointed.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD will reward each man for his justice and faithfulness. Today, though the LORD delivered you into my grasp, I would not harm the LORD'S anointed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD rewards each man for his integrity and loyalty. Even though today the LORD delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the LORD’s chosen one.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"The Lord rewards everyone for doing what is right and being faithful. He handed you over to me today. But I wouldn't lay a hand on you. You are the Lord's anointed king.
English NIV
The LORD rewards every man for his righteousness and faithfulness. The LORD delivered you into my hands today, but I would not lay a hand on the LORD's anointed.
English NKJ 1982
May the Lord repay every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord delivered you into my hand today, but I would not stretch out my hand against the Lord’s anointed.
English NLT
The LORD gives his own reward for doing good and for being loyal, and I refused to kill you even when the LORD placed you in my power, for you are the LORD's anointed one.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD rewards everyone for his righteousness and his faithfulness; for the LORD gave you into my hand today, but I would not raise my hand against the LORD's anointed.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord rewards every man for his righteousness and his faithfulness; for the Lord gave you into my hand today, and I would not put forth my hand against the Lord 's anointed.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord gives his own reward for doing good and for being loyal, and I refused to kill you even when the Lord placed you in my power.
English Tyndale 1537
The LORD reward every man's righteousness and faith: for the LORD delivered thee into my hand this day, but I would not lay my hand upon the LORD's anointed.