English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
2 Samuel 19:13 — English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And to Amasa say ye, Art not thou my bone and my flesh? Thus doth God do to me, and thus He doth add, if thou art not head of the host before me all the days instead of Joab.`
What Does This Mean?
King David is speaking to Amasa, saying he should be the new captain of the army instead of Joab. He emphasizes their close relationship and promises Amasa a key leadership role.
Explained for Children
Imagine your best friend is leaving a game, and you say to another friend, 'You're like family to me, and I want you to lead the game from now on.' That's what King David is doing here, but with a big army.
Historical Background
This verse is from the Book of 2 Samuel, written about 950 BC. It describes events during King David's reign. The setting is the ancient Israelite kingdom, where leadership changes were significant for the nation.
Living It Out Today
In a workplace, if a key leader is stepping down, a new leader might be chosen based on trust and history. This shows how relationships can shape leadership roles in any group.