bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Croatian
/
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
/
Daniel 5
Daniel 5
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 6 →
1
Kralj Baltazar priredi veliku gozbu za tisuću svojih velikaša. Pred tisuću njih pio je vino.
2
Kad je Baltazar bio pijan, zapovjedi da se donesu zlatne i srebrne posude, što ih je bio odnio njegov otac Nabukodonozor iz Hrama u Jeruzalemu. Kralj je htio da iz njih pije sa svojim velikašima, sa svojim ženama i priležnicama.
3
Kad su bili donijeli zlatne posude, koje su odnijeli iz Hrama, iz Božje kuće u Jeruzalemu, pio je iz njih kralj sa svojim velikašima, sa svojim ženama i priležnicama.
4
Pili su vino i slavili svoje bogove: zlatne i srebrne, mjedene, željezne, drvene i kamene bogove.
5
U taj su se čas pojavili prsti čovječje ruke i pisali su prema svijećnjaku po okrečenom zidu kraljevske palače. Kada je kralj opazio ruku što je pisala,
6
Problijedjelo je kraljevo lice. Misli su ga uznemirile. Njegovi su zglobovi u bedrima popustili i koljena su mu se tresla.
7
Kralj je povikao iza glasa neka se dovedu vračevi, Kaldejci i gataoci. Tada reče babilonskim mudracima: “Tko mogne pročitati ovo pismo i kaže mi što znači, taj će se odjenuti u grimiz, nosit će zlatan lanac o vratu i vladat će u mome kraljevstvu kao treći vladar.”
8
Tada su pristupili svi kraljevi mudraci. Ali nisu mogli ni pisma pročitati ni kazati kralju što znači.
9
Kralj se Baltazar vrlo uplašio. Lice mu se sasvim izmijenilo. I velikaši su se njegovi prepali.
10
Kad je kraljica mati čula što se bilo dogodilo kralju i velikašima, dođe u kuću gdje je bila gozba. Kraljica mati reče: “Kralju, da si živ dovijeka! Neka te ne uznemiruju tvoje misli! Neka se ne mijenja tvoje lice!
11
Ima čovjek u tvom kraljevstvu u kojemu stanuje duh svetih bogova. Već pod vladom tvojega oca bili su našli u njega razboritost i upravo božansku mudrost. Kralj Nabukodonozor, tvoj otac, postavio ga je glavarem nad činovnicima, vračarima, Kaldejcima i gataocima? vlastiti tvoj otac, kralju,
12
jer visok duh, mudrost i razum za tumačenje snova, za otkrivanje tajna i za razjašnjavanje zagonetaka našli su se u Daniela, kojemu je kralj dao ime Baltazar. Neka dozovu Daniela! On će kazati što znači.”
13
Kad su bili doveli Daniela pred kralja, reče kralj Danielu: “Jesi li ti Daniel, jedan od judejskih zarobljenika, što ih je moj kraljevski otac doveo ovamo iz Jude?
14
čuo sam za tebe, da u tebi stanuje duh bogova; da su našli u tebi razboritost, razum i mudrost u visokoj mjeri.
15
Sada su bili preda mnom mudraci i činovnici, da pročitaju ovo pismo i da mi kažu što znači. Ali oni mi ne mogu reći, što znače te riječi.
16
Tada sam čuo za tebe, da možeš protumačiti i riješiti zagonetke. Ako dakle možeš pročitati ono tamo pismo i kazati mi što znači, odjenut ćeš se u grimiz, zlatan ćeš lanac nositi o vratu i vladat ćeš u mome kraljevstvu kao treći vladar.”
17
Nato odvrati Daniel kralju: “Zadrži svoje poklone za sebe! Svoje darove pokloni drugomu! A pismo ću ja pročitati i kazat ću ti, kralju, što znači.
18
Kralju, višnji Bog dao je tvome ocu Nabukodonozoru kraljevstvo, veličinu, slavu i veličanstvo.
19
Od velike moći koju mu je dao drhtali su i tresli su se pred njim svi narodi, plemena i jezici. Mogao je usmrtiti koga je htio; mogao je ostaviti u životu koga je htio; mogao je poniziti koga je htio.
20
Ali kada mu se podiglo srce i duh mu se osilio do drskosti, tada je bio srušen s kraljevskoga prijestolja i bilo je uzeto njegovo dostojanstvo.
21
Bio je izbačen iz ljudskoga društva, i srce mu je postalo kao u životinje. Stanovao je s divljim magarcima. Davali su mu travu za hranu, kao govedima. Nebeska rosa vlažila mu je tijelo, dok nije spoznao da postoji višnji Bog nad ljudskim kraljevstvom i da ga može podijeliti kome hoće.
22
I ti, njegov sin Baltazar, nisi ponizio svojega srca, premda si sve to znao,
23
nego si se podigao protiv nebeskoga Gospodina. Posude njegova hrama morali su donijeti preda te, i pio si iz njih vino sa svojim velikašima, sa svojim ženama i priležnicama. Slavio si svoje srebrne i zlatne, mjedene, željezne, drvene i kamene bogove, koji ne mogu ni vidjeti ni čuti, niti imaju razum. A nisi iskazao čast Bogu, u čijoj su ruci tvoj životni dah i svi tvoji putovi.
24
Zato je on dao da se pojavi ova ruka što piše i da se napiše ovo pismo.
25
Što je tamo napisano, glasi: Mane, Tekel, Fares.
26
Ovo znače te riječi: Mane: Izbrojio je Bog tvoje kraljevstvo i učinio mu je kraj.
27
Tekel: Izmjeren si bio na mjerila i nađen si lakim.
28
Fares: Razdijeljeno je tvoje kraljevstvo i dano Medijancima i Perzijancima.”
29
Tada je bio Daniel na Baltazarevu zapovijed odjeven u grimiz, i staviše mu zlatan lanac oko vrata. Povikali su pred njim da će vladati u kraljevstvu kao treći vladar.
30
Iste je noći bio umoren Baltazar, kralj Kaldejaca.
← Chapter 4
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 6 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12