Deuteronomy 31:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu itu murka-Ku akan bernyala-nyala terhadap mereka, Aku akan meninggalkan mereka dan menyembunyikan wajah-Ku terhadap mereka, sehingga mereka termakan habis dan banyak kali ditimpa malapetaka serta kesusahan. Maka pada waktu itu mereka akan berkata: Bukankah malapetaka itu menimpa kita, oleh sebab Allah kita tidak ada di tengah-tengah kita?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kalau itu terjadi, kemarahan-Ku akan meluap terhadap mereka. Mereka akan Kutinggalkan dan Kubinasakan. Banyak bencana dahsyat akan menimpa mereka, lalu mereka akan sadar bahwa semua itu terjadi karena Aku, Allah mereka, tidak lagi menyertai mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jikalau pada hari itu murka-Ku bernyala-nyala, dan Akupun meninggalkan mereka itu dan menudungkan muka-Ku dari padanya, sehingga mereka itu dimakan habis dan beberapa bala yang besar-besar dan beberapa kesukaran datang atasnya, maka pada hari itu barangkali akan katanya: Bukankah demikian, sebab Allah kita tiada di antara kita, maka segala celaka ini datang atas kita?
Indonesian VMD 2005
Ketika itu Aku sangat marah kepada mereka, dan Aku meninggalkannya. Aku tidak mau menolong mereka dan mereka binasa. Hal-hal yang mengerikan akan menimpa mereka dan mereka mengalami banyak kesusahan. Kemudian mereka mengatakan, ‘Hal-hal yang buruk terjadi pada kita karena Allah kita tidak bersama kita.’