Romans 6:13 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Japanese (CO1955) (聖書 口語訳)
また、あなたがたの肢体を不義の武器として罪にささげてはならない。むしろ、死人の中から生かされた者として、自分自身を神にささげ、自分の肢体を義の武器として神にささげるがよい。
Japanese (Colloquial version (1955))
また、あなたがたの肢体を不義の武器として罪にささげてはならない。むしろ、死人の中から生かされた者として、自分自身を神にささげ、自分の肢体を義の武器として神にささげるがよい。
Japanese 1965
また、あなたがたの手足を不義の器として罪にささげてはいけません。むしろ、死者の中から生かされた者として、あなたがた自身とその手足を義の器として神にささげなさい。
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
また、あなたがたの五体を不義のための道具として罪に任せてはなりません。かえって、自分自身を死者の中から生き返った者として神に献げ、また、五体を義のための道具として神に献げなさい。
Japanese 2017 (バイブル: 新約聖書)
体のどんな部分をも、過ちを犯すための悪の道具にしてはならない。しかし、一度死に 生命いのちを与えられた今、自分の体のすべての部分が善に使われるために神にささげるのだ!
Japanese Contemporary (リビングバイブル)
体のどんな部分をも、罪を犯す道具にしてはいけません。むしろ、自分自身を神にささげなさい。あなたがたは、死者の中から生かされた者であり、神に使っていただく良い道具として役立つ者となりなさい。
Japanese ERV (訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書))
私たちの体のどんな部分をもっても過ちを犯すための悪の道具にしてはならないのだ。しかし、一度死んでいのちを与えられた今、自分の体の全ての部分が善のために使われるよう、自分の体を神へささげなさい!