Job 27:18
Japanese 1988 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
この聖句の意味
Job 27:18 says that a person who builds a house like a moth or a temporary shelter is speaking. The verse highlights the fleeting nature of earthly possessions and how they can be as temporary as a moth's work or a shepherd's hut.
子どもにもわかる説明
Imagine building a house out of spider webs or setting up a tent just for one night. That's what this verse is talking about. It's saying that some people build things that won't last very long, just like a moth's cocoon or a tent in a field.
歴史的背景
The book of Job was written by an unknown author, possibly in the patriarchal period, and its audience was people in ancient Israel. The cultural setting highlights the struggle between suffering and the justice of God, with a focus on enduring faith despite adversity.
今日への適用
In today's world, this verse could apply to someone who buys a very expensive house but lives paycheck to paycheck. Just like the moth's cocoon, the house looks impressive but isn't built to last.