Song of Solomon 1:15

Japanese Contemporary (リビングバイブル)

この聖句の意味

In this verse from the Song of Solomon, the speaker is praising his beloved, describing her as beautiful and mentioning her doves' eyes. It's a declaration of love and admiration, emphasizing her physical beauty and her gentle, peaceful nature.

子どもにもわかる説明

Imagine you're looking at a pretty bird, like a dove. Its eyes are soft and calm, and it makes you feel happy just looking at it. In this verse, someone is telling their special friend that they're as pretty as a dove, and their eyes are just as peaceful and beautiful.

歴史的背景

The Song of Solomon, also known as the Song of Songs, is traditionally attributed to King Solomon, written around the 10th century BCE. It is a collection of love poems that describe the passionate relationship between a man and a woman, celebrating love and sexual intimacy.

今日への適用

In a modern context, this verse could apply to how we appreciate and express love for someone. For example, a husband might tell his wife how beautiful she is, not just in looks, but in the way she sees the world, making her eyes as precious as doves, gentle and full of grace.

トピック

lovebeautyadornmentmarriageaffectionappreciation

関連する聖句

Proverbs 31:10Ephesians 5:281 Peter 3:6Song of Solomon 4:1Song of Solomon 5:12

よくある質問

Why are doves' eyes used as a metaphor?
Doves are often associated with peace and gentleness in the Bible. Using doves' eyes as a metaphor suggests the beloved's eyes are soft, peaceful, and full of love.
Who is the speaker in this verse?
The speaker is traditionally seen as the lover, often referred to as the Shulamite woman's suitor, praising her beauty and charm.
undefined
undefined
undefined
undefined
比較する Song of Solomon 1:15 →