2 Samuel 16:12

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

In this verse, David is speaking and enduring insults from Shimei. David hopes that God will see his suffering and repay him with good things instead of the curses he is receiving today.

子どもにもわかる説明

Imagine you're being teased by a bully, but instead of getting angry, you hope that a kind teacher will see how you're being treated and give you a big reward later. That's what David is doing here—he's hoping God will see his trouble and make things better for him.

歴史的背景

This verse is part of the 2nd Book of Samuel, written around the 6th century BCE. It tells the story of King David and his struggles, written for the Israelites to understand the history and divine guidance of their kings.

今日への適用

When facing criticism or insults at work, we can emulate David's patience and hope, trusting that a higher power or our own good actions will eventually bring about positive outcomes.

トピック

afflictionhoperetributionpatiencedivine justiceinsults

関連する聖句

Job 21:18Psalms 109:17Luke 6:28Romans 12:191 Peter 3:9

よくある質問

Why does David show patience in this verse?
David shows patience because he trusts in God's justice and believes that God will repay him in a way that aligns with his goodness.
What does it mean to be cursed in this context?
Being cursed here means receiving harsh and insulting words, which can cause emotional pain and distress.
How does David hope God will act?
David hopes that God will see his suffering and respond by bringing him good things in return for the curses he endures.
What can we learn from David's response?
We can learn to respond with patience and hope when faced with difficulties, trusting that there will be a positive outcome in the future.
比較する 2 Samuel 16:12 →