2 Samuel 22:30

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

This verse is from David, the king of Israel, expressing his confidence in God. He says that with God's help, he has been able to overcome great challenges, like running through enemy troops and leaping over walls.

子どもにもわかる説明

Imagine you're playing a game where you have to run through a group of big kids or jump over a really tall wall. David is saying that with God's help, he can do these things that seem impossible on his own.

歴史的背景

This verse is part of 2 Samuel, written by various authors, possibly including Samuel and Nathan. It was written around 950 BC, reflecting David's faith and experiences as he faced military challenges and enemies.

今日への適用

In modern life, this verse can remind us that with faith in God, we can overcome obstacles that seem insurmountable. For example, if you're facing a tough exam or a difficult conversation, remember that with God's strength, you can leap over those challenges.

トピック

faithovercomingGod's powervictorytrustchallenges

関連する聖句

Psalms 18:30Joshua 6:201 Corinthians 10:13Ephesians 6:16Joshua 24:15

よくある質問

Who is speaking in 2 Samuel 22:30?
David, the king of Israel, is speaking in this verse, reflecting on his experiences and faith.
What does 'by thee I have run through a troop' mean?
This phrase means that with God's help, David was able to overcome large groups of enemies, showing that God gives strength and courage in battle.
How can this verse be applied to everyday life?
This verse can encourage us to trust in God's strength to overcome our daily challenges, just as David did in his battles.
Why is 2 Samuel 22:30 important in understanding David's faith?
This verse is important because it shows David's deep trust in God, attributing his victories and strength to God, which is a key aspect of his character in the Bible.
比較する 2 Samuel 22:30 →