Job 20:7
Japanese (Colloquial version (1955))
この聖句の意味
This verse is part of Zophar's speech to Job, saying that the wicked will eventually be forgotten and their memory will disappear completely. It conveys a message about the fleeting nature of the wicked's power and influence.
子どもにもわかる説明
Imagine you have a cookie that you really love. But one day, you eat the cookie and it's gone forever. That's kind of like what Zophar is saying about the wicked person in this verse - they'll be forgotten just like that yummy cookie is gone.
歴史的背景
Job 20 is part of the Book of Job, an ancient text likely written between 1500-500 BCE. The Book of Job was written to a Hebrew audience, dealing with the question of why the righteous suffer. Zophar speaks here, one of Job's friends, during a period of intense dialogue about Job's suffering and his friends' perspectives.
今日への適用
Consider a situation where a colleague at work is very successful but acts unkindly to others. Eventually, when they leave the company, the office may forget about them, showing that true lasting impact comes from kindness and integrity, not just success.