Matthew 2:15

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

This verse explains that Joseph, Mary, and Jesus stayed in Egypt until King Herod died to avoid danger. The phrase 'Out of Egypt have I called my son' fulfills an Old Testament prophecy about God's son being brought out of Egypt.

子どもにもわかる説明

Imagine you had to hide from a mean person who wanted to hurt you. So, your parents took you somewhere safe until it was okay to come back home. That’s what happened with Jesus and his family in this story.

歴史的背景

The Gospel of Matthew, written around AD 80-90 by an unknown author, addresses a Jewish-Christian audience. The text refers to the prophecy from Hosea about God calling His son out of Egypt, paralleling the Exodus narrative.

今日への適用

In today’s world, when you feel threatened or unsafe, remember that seeking safety and guidance is not only wise but also can fulfill deeper purposes or prophecies in your life. Like Jesus’ family finding refuge in Egypt, sometimes moving to a safer place helps us navigate tough times.

トピック

prophesy fulfillmentsafety and protectiondivine guidancehistorical narrativesJesus' childhoodexile and return

関連する聖句

Hosea 11:1Matthew 2:13-14Exodus 4:22Deuteronomy 8:5Luke 2:40

よくある質問

What is the significance of Jesus being called out of Egypt?
It parallels an earlier Exodus narrative, showing God’s continuous role as a deliverer. This highlights Jesus' mission to bring salvation.
Why did Joseph and Mary go to Egypt with baby Jesus?
They fled to avoid Herod's decree to kill all male infants in Bethlehem, which threatened Jesus’ life.
How does this verse connect to Hosea 11:1?
Matthew points out that Jesus' return from Egypt fulfills the prophecy where God says He called His son out of Egypt, linking it to salvation history.
What can we learn about safety and guidance from this story?
It teaches us to seek safe environments when threatened and trust divine guidance to navigate challenges.
比較する Matthew 2:15 →