Obadiah 1:12

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

This verse criticizes Edom for not showing compassion when Judah was in distress. It says Edom should have helped instead of rejoicing at Judah's downfall and speaking arrogantly.

子どもにもわかる説明

Imagine your friend is having a hard time, but you make fun of them instead of helping. That’s like what the verse is saying about how Edom treated Judah when they were suffering.

歴史的背景

The book of Obadiah was likely written after the destruction of Jerusalem in 586 B.C. by the Babylonians. The prophet Obadiah rebukes Edom for its lack of compassion towards Judah during this time.

今日への適用

Consider a scenario where a colleague is fired, and instead of offering support or understanding, you gossip about their situation with others. This verse reminds us to show empathy rather than taking pleasure in someone else's misfortune.

トピック

compassionjudgmentempathyrevengemoral responsibilitysuffering

関連する聖句

Jeremiah 49:7-22Ezekiel 35:12-15Psalm 83:6-12Amos 1:11-12Romans 12:15

よくある質問

What does it mean not to look on a brother in distress?
It means avoiding the temptation to watch someone suffer without offering help or showing empathy. It's about choosing compassion over indifference.
How can we avoid rejoicing at others' misfortunes?
We can practice empathy by imagining ourselves in their situation and offering support instead of feeling superior or gloating over their downfall.
What are the consequences of speaking arrogantly during someone's distress?
Speaking arrogantly when others are suffering can deepen their pain and harm relationships. It reflects poorly on our character and moral integrity.
How does this verse relate to modern workplace ethics?
This verse reminds us that in a professional setting, showing support and understanding during colleagues' difficult times fosters a healthy work environment rather than exacerbating their struggles through insensitivity.
比較する Obadiah 1:12 →