Psalms 35:4

Japanese (Colloquial version (1955))

この聖句の意味

This verse is from King David's prayer, where he asks God to confuse and embarrass those who are trying to hurt him. David wants his enemies to be ashamed and fail in their plans to cause him harm.

子どもにもわかる説明

Imagine if someone at school was being mean to you and trying to get you in trouble. This verse is like David asking God to make those mean kids trip over their own shoelaces and feel really silly for being so mean.

歴史的背景

Psalms 35 is one of many psalms written by King David. It was likely written during a time when David faced enemies and sought God's protection and justice. The psalms were often recited or sung by the Israelites in worship and during times of distress.

今日への適用

Consider a situation where a coworker is trying to sabotage your work. Instead of retaliating, you can pray that God will confuse their plans and that they will be ashamed of their actions, much like David's plea in this verse.

トピック

prayerenemiesprotectionconflictjusticevengeance

関連する聖句

Psalms 27:12Psalms 140:10Proverbs 26:27Romans 12:191 Peter 3:13

よくある質問

Who is David speaking to in this verse?
David is speaking to God, asking for divine intervention against his enemies who are plotting against him.
What does it mean to be 'confounded and put to shame'?
To be confounded and put to shame means to be embarrassed and confused, often as a result of failing in one's plans or being caught in wrongdoing.
How does this verse fit into the theme of Psalms?
This verse fits into the theme of Psalms as a prayer for protection and justice, which is a common theme in the book, reflecting the human condition and the need for divine intervention.
What can we learn from David's attitude in this verse?
David's attitude teaches us to seek justice from God rather than taking matters into our own hands, trusting that God will handle our enemies and protect us from harm.
比較する Psalms 35:4 →