bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Karakalpak
/
Институт перевода Библии, 2022
/
1 Samuel 14
1 Samuel 14
Институт перевода Библии, 2022
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 15 →
1
Bir kúni Shauldıń ulı Ionatan óz nókerine: – Júr, arǵı táreptegi filistlerdiń ordasına óteyik, – dedi. Biraq Ionatan bunı ákesine aytpadı.
2
Shaul Giba qalası janındaǵı Migronda bir anar aǵashınıń sayasında otırǵan bolıp, onıń janında altı júzge shamalas adamı bar edi.
3
Efod kiygen Axiya da sol jerde edi. Axiya Ixabodtıń aǵası Axitubtıń ulı, Pinexastıń aqlıǵı, Shiloda Jaratqan Iyeniń ruwxaniyi bolǵan Eliydiń shawlıǵı edi. Xalıq Ionatannıń ketkenin sezbey qaldı.
4
Ionatan filistlerdiń ordasına ótiwdi rejelestirgen ótkeldiń eki tárepinde de jartaslar bolıp, olardıń birewi Boses, ekinshisi Senne dep atalatuǵın edi.
5
Jartaslardıń birewi arqada bolıp, Mixmasqa, ekinshisi qublada bolıp, Gibaǵa qarap turǵan edi.
6
Ionatan nókerine: – Júr, sol súnnetsizlerdiń ordasına barayıq. Bálkim, Jaratqan Iye bizlerge járdem berer. Sebebi kópshilik penen de, azshılıq penen de Jaratqan Iyeniń jeńiske erisiwine hesh nárse tosqınlıq jasay almaydı, – dedi.
7
Nóker oǵan: – Ne oylasańız, sonı isleń. Baslań, qayaqqa barıwdı maqul kórseńiz de, men siz benen birgemen, – dep juwap berdi.
8
Sonda Ionatan bılay dedi: – Bizler sol adamlar betke óteyik, olar bizlerdi kórsin.
9
Eger olar bizlerge: «Janıńızǵa barǵanımızsha, toqtap turıń», – dese, turǵan jerimizde qalıp, olarǵa qaray kóterilmeymiz.
10
Eger olar: «Janımızǵa kelińler», – dese, bizler kóterilemiz. Sebebi bul – bizler ushın Jaratqan Iyeniń filistlerdi bizlerge táslim etetuǵının bildiretuǵın belgi boladı.
11
Solay etip, olar ekewi de filistlerdiń áskerlerine kórindi. Sonda filistler: – Qarańlar, evreyler jasırınǵan shuqırlarınan shıǵa basladı, – dedi.
12
Sońınan olar Ionatanǵa hám onıń nókerine: – Berman kelińler, sizlerge bir nárse aytajaqpız, – dep baqırdı. Sonda Ionatan óz nókerine: – Meniń izimnen er, Jaratqan Iye olardı izraillılarǵa táslim etti, – dedi.
13
Ionatan ayaq-qolları menen tırmasıp, órmeley basladı. Nókeri de oǵan erdi. Ionatan filistlerdi urıp qulata berdi, nókeri de olardı óltire berdi.
14
Ionatan hám onıń nókeri bul birinshi hújim waqtında, eki ógiz bir kúnde súretuǵın atız maydanınıń yarımınday jerde jigirmaǵa jaqın adamdı óltirdi.
15
Qır daladaǵı ordada hám pútkil filist xalqı arasında qorqınısh húkim súrdi. Áskerler menen tonawshı toparlar da qattı qaltırastı. Jer de silkindi. Bul Quday jibergen qorqınısh edi.
16
Benyamin jeriniń Giba qalasında Shauldıń gúzetshileri sansız filist áskerleriniń tarap, ján-jaqqa qashıp baratırǵanın kórdi.
17
Sonda Shaul janındaǵılarǵa: – Áskerlerdi barlap shıǵıp, kimniń joq ekenin bilińler, – dedi. Olar barlap shıqqanda, Ionatan menen onıń nókeriniń joq ekenligi málim boldı.
18
Shaul Axiyaǵa: – Qudaydıń sandıǵın alıp kel, – dedi. Sol waqıtta Qudaydıń sandıǵı Izrail xalqında edi.
19
Shaul ruwxaniy menen sóylesip atırǵan waqıtta, filistlerdiń ordasındaǵı ala-pasırlı jáne de háwij alǵan edi. Shaul ruwxaniyge: – Sandıqtı ákelmey-aq qoy, kerek emes, – dedi.
20
Sońınan Shaul hám onıń janındaǵı áskerlerdiń hámmesi toplanıp, sawash maydanına ketti. Ol jerde ullı ala-pasırlı júz berip, filistler bir-birine qılısh sermep atırǵan edi.
21
Burın filistler tárepine ótip, olardıń ordasında bolǵan evreyler de saptan shıǵıp, Shaul menen Ionatannıń janındaǵı Izrail áskerlerine qosıldı.
22
Efrayımnıń tawlı úlkesinde jasırınıp júrgen izraillılar da filistlerdiń qashıp atırǵanın esitkende, sawash maydanına shıǵıp, filistlerdi quwa basladı.
23
Solay etip, Jaratqan Iye sol kúni izraillılardı jeńiske eristirdi. Sawash Beyt-Awenniń arǵı tárepine shekem jayıldı.
24
Sol kúni izraillılar qattı sharshaǵan edi. Sebebi Shaul: «Keshke shekem, men dushpanlarımnan ósh almaǵanımsha, duz tatqan hár bir adamǵa nálet jawsın», – degen shárt qoyıp, xalıqqa ant ishtirgen edi. Sonlıqtan hesh kim hesh nárse jemegen edi.
25
Áskerler toǵayǵa ketti. Ol jerde aǵıp atırǵan pal bar edi.
26
Olar toǵayǵa kirgende, aǵıp atırǵan palǵa kózleri tússe de, ishken antınan qorqqanlıqtan, hesh biri palǵa qol tiygizbedi.
27
Biraq Ionatan ákesiniń áskerlerge ant ishtirgenin esitpegen edi. Ol qolındaǵı tayaǵın sozıp, ushın uyadaǵı palǵa batırıp aldı. Ol paldı tatıp kóriwden-aq, kózleri shayday ashıldı.
28
Sonda sol jerdegilerdiń biri oǵan: – Ákeń áskerlerge: «Eger búgin kim de kim duz tatsa, oǵan nálet jawsın», – dep ant ishtirgen edi. Sonlıqtan da áskerler haldan tayǵan, – dedi.
29
Ionatan oǵan: – Ákem eldi awır awhalǵa salıp qoyǵan eken. Qarańlar, mına paldan az-maz tatıp kórip edim, kózlerim shayday ashıldı.
30
Búgin xalıq dushpanlarınan oljaǵa alǵan azıq-awqattan jegende, júdá jaqsı bolar edi. Sonda filistler bunnan da úlkenirek qırǵınǵa ushıraǵan bolar ma edi? – dedi.
31
Sol kúni izraillılar filistlerdi Mixmastan Ayyalonǵa shekem jeńiliske ushırattı. Xalıq qattı haldan taydı.
32
Sonlıqtan olar oljalaǵan mallarına taslanıp, qoylardı, ógizlerdi hám baspaqlardı sol jerde-aq soyıp, qanın aǵızbastan jedi.
33
Sonda Shaulǵa: «Qara, xalıq góshti qanı menen jep, Jaratqan Iyege qarsı gúna islep atır», – dep xabarladı. Shaul adamlarǵa: – Opasızlıq qıldıńlar. Házir-aq maǵan úlken bir tastı domalatıp alıp kelińler, – dedi.
34
Sońınan ol jáne: – Adamlar arasına barıp aytıńlar: ózleriniń ógizlerin hám qoyların maǵan alıp kelip, usı jerde soyıp jesin. Góshti qanı menen jep, gúna islemesin, – dedi. Sol kúni túnde hár bir adam óziniń ógizin alıp kelip, sol jerde soydı.
35
Shaul Jaratqan Iyege arnap qurbanlıq ornın qurdı. Bul Shauldıń Jaratqan Iyege arnap qurǵan birinshi qurbanlıq ornı edi.
36
Shaul adamlarına: – Kelińler, búgin túnde filistlerdiń izinen quwıp, tań atqansha malların tartıp alayıq. Olardıń birde birewin tiri qaldırmayıq, – dedi. Olar Shaulǵa: – Neni maqul kórseńiz, sonı isleń, – dedi. Biraq ruwxaniy: – Kelińler, Jaratqan Iyeden sorayıq, – dedi.
37
Shaul Qudaydan: – Filistlerge hújim qıla bereyin be? Olardı izraillılarǵa táslim qılasań ba? – dep soradı. Biraq Quday sol kúni juwap bermedi.
38
Sonda Shaul bılay dedi: – Háy, pútkil xalıq basshıları! Berman kelińler, búgin qanday gúna islengenin anıqlayıq.
39
Izraildı qutqarǵan tiri Jaratqan Iye haqı ant ishemen: eger bul gúnaǵa jol ashqan ulım Ionatan bolsa da, ol sózsiz óltiriledi. Biraq hesh kim úndemedi.
40
Shaul pútkil izraillılarǵa: – Sizler bir tárepte turıńlar, men ulım Ionatan menen ekinshi tárepte turaman, – dedi. Adamlar oǵan: – Neni maqul kórseńiz, sonı isleń, – dep juwap berdi.
41
Shaul Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyege: – Maǵan durıs juwaptı ber, – dedi. Shek Ionatan menen Shaulǵa tústi, al xalıq aqlandı.
42
Sonda Shaul: – Endi ulım Ionatan ekewimizdiń aramızǵa shek taslań, – dedi. Bul ret shek Ionatanǵa tústi.
43
Sonda Shaul Ionatannan: – Maǵan aytshı, sen ne islediń? – dep soradı. Ionatan ákesine: – Men qolımdaǵı tayaqtıń ushı menen azǵantay pal alıp jegen edim. Mine, endi men óliwim kerek, – dedi.
44
Shaul oǵan: – Ionatan, sen sózsiz óleseń. Eger men seni óltirtpesem, Quday meni jazalaǵan ústine jazalasın, – dedi.
45
Biraq xalıq Shaulǵa: – Izraildı úlken jeńiske eristirgen Ionatandı óltirmekshimiseń? Hasla! Tiri Jaratqan Iye haqı ant ishemiz: onıń shashınıń bir talına da zıyan tiymeydi. Sebebi ol búgin ne islegen bolsa da, Qudaydıń járdemi menen isledi, – dedi. Solay etip, xalıq Ionatandı ólimnen qutqarıp qaldı.
46
Bunnan soń, Shaul filistlerdi quwıwdan waz keshti. Filistler de óz jerlerine qaytıp ketti.
47
Shaul Izrailǵa patsha bolǵannan soń, átiraptaǵı dushpanlarına: moab, ammon, edom xalıqlarına, Soba patshalarına hám filistlerge qarsı urıstı. Ol hámme jerde jeńiske eristi.
48
Ol mártlershe urısıp, amaleklerdi jeńdi hám izraillılardı tonawshılardıń qolınan qutqardı.
49
Shauldıń ullarınıń atı Ionatan, Ishwiy hám Malkiy-Shua edi. Onıń eki qızı bolıp, úlkeniniń atı Merab, kishkenesiniń atı Mixal edi.
50
Al hayalınıń atı Axinoam bolıp, ol Aximaastıń qızı edi. Shauldıń ákesiniń tuwısqanı Nerdiń ulı Abner Shauldıń sárkárdası edi.
51
Abnerdiń ákesi Ner hám Shauldıń ákesi Kish tuwısqan bolıp, olar Abieldiń ulları edi.
52
Shauldıń pútkil ómiri dawamında filistler menen qatal urıslar bolıp turdı. Shaul qay jerde batır hám jawınger adamdı kórse, onı óz xızmetine aldı.
← Chapter 13
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 15 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31