bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Karakalpak
/
Институт перевода Библии, 2022
/
Exodus 10
Exodus 10
Институт перевода Библии, 2022
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 11 →
1
Jaratqan Iye Muwsaǵa bılay dedi: – Faraonǵa bar. Olardıń arasında káramatlı belgilerimdi kórsetiw ushın, Men faraonnıń hám onıń xızmetkerleriniń júregin qatal qılıp qoydım.
2
Al sizler bolsańız, Meniń Jaratqan Iye ekenimdi bilip alıwıńız ushın, mısırlılardı qalay masqara etkenim hám olardıń arasında kórsetken káramatlarım haqqında balalarıńa hám balalarıńnıń balalarına aytıp beriń.
3
Muwsa menen Xaron faraonǵa barıp, oǵan bılay dedi: – Evreylerdiń Qudayı Jaratqan Iye bılay deydi: «Qashanǵa deyin Maǵan bas iymeyjaqsań? Maǵan sıyınıwı ushın, xalqımdı jiber.
4
Xalqımdı jiberiwden bas tartsań, erteń elińe shegirtkelerdi jiberemen.
5
Olardıń jer betin qaplaytuǵını sonshelli, jer beti kórinbey qaladı. Olar burshaqtan aman qalǵan ónimlerińizdi hám daladaǵı barlıq tereklerińizdiń qalǵan japıraqların jep qoyadı.
6
Seniń úyleriń, barlıq xızmetkerlerińniń hám pútkil mısırlılardıń úyleri shegirtkege tolıp ketedi. Ata-babalarıń usı jerge qonıs basqan kúnnen búginge deyin, hesh qashan bunday nárseni kórgen emes». Keyin Muwsa burılıp, faraonnıń qasınan shıǵıp ketti.
7
Sonda xızmetkerleri faraonǵa: – Bul adam qashanǵa deyin bizlerdi qıynaydı? Olardı jiberiń. Barıp, Qudayı Jaratqan Iyege sıyınsın. Mısırdıń nabıt bolıp atırǵanın ele túsinbey atırsız ba? – dedi.
8
Solay etip, olar Muwsa menen Xarondı faraonnıń aldına jáne shaqırtıp aldı. Faraon olarǵa: – Barıńlar, Qudayıńız Jaratqan Iyege sıyınıńlar. Biraq, kimler barajaq? – dedi.
9
Muwsa oǵan: – Bizler jas hám ǵarrımız, ullarımız, qızlarımız, mayda hám iri mallarımız, hámmemiz birge ketemiz. Óytkeni Jaratqan Iyege arnap bayram qılıwımız kerek, – dedi.
10
Faraon olarǵa: – Awa, sizlerge Jaratqan Iye yar bolsın dep, bala-shaǵalarıńız benen birge jibereyin be? Áne, niyetińiz qara ekeni kórinip tur!
11
Bul bolmaydı. Tek er adamlar ketip, Jaratqan Iyege sıyınsın. Sizlerdiń soraǵanıńız da sol emes pe? – dedi. Soń Muwsa menen Xaron faraonnıń aldınan quwıp shıǵarıldı.
12
Sonda Jaratqan Iye Muwsaǵa: – Qolıńdı Mısır eline qaray soz. Eldi shegirtke qaplasın hám burshaqtan aman qalǵan barlıq ósimliklerdi jep qoysın, – dedi.
13
Solay etip, Muwsa tayaǵın Mısır eline qaray sozdı. Jaratqan Iye sol kúni kúndiz-túni udayına elde shıǵıs samalın estirdi. Azan bolǵanda, shıǵıs samalı shegirtkelerdi alıp keldi.
14
Shegirtkeler Mısırǵa hújim jasap, onıń hámme jerin jaylap ketti. Olardıń kóp bolǵanı sonshelli, bunday esap-sansız shegirtke burın bolmaǵan da, bunnan bılay bolmaydı da.
15
Shegirtkeler jer betin basıp ketkenlikten, jer qap-qara bolıp qaldı. Olar barlıq ósimliklerdi, burshaqtan aman qalǵan tereklerdegi miywelerdiń hámmesin jep qoydı. Mısırdıń hesh bir jerinde, ya tereklerde bolıp, ya daladaǵı ósimliklerde bolıp, jasıl japıraq qalmadı.
16
Faraon tezlik penen Muwsa menen Xarondı shaqırttı da, olarǵa bılay dedi: – Men Qudayıńız Jaratqan Iyege hám sizlerge qarsı gúna isledim.
17
Ótinemen, jáne bir mártebe gúnamdı keshirip, Qudayıńız Jaratqan Iyege duwa etińler. Ol meni bul ólim ákeletuǵın apattan qutqarsın.
18
Muwsa faraonnıń aldınan shıǵıp, Jaratqan Iyege duwa etti.
19
Sonda Jaratqan Iye samaldıń baǵıtın ózgertip, batıs jaqtan kúshli samal estirdi. Samal shegirtkelerdi kóterip aparıp, Qızıl teńizge tókti. Pútkil Mısır elinde birde bir shegirtke qalmadı.
20
Degen menen, Jaratqan Iye faraonnıń júregin qatal etip qoyǵanlıqtan, ol izraillılardı jibermedi.
21
Bunnan soń, Jaratqan Iye Muwsaǵa: – Qolıńdı aspanǵa qaray soz, Mısır elin tas túnek qarańǵılıq qaplaydı, – dedi.
22
Muwsa qolın aspanǵa qaray sozǵanda, Mısırdı úsh kún boyı qoyıw qarańǵılıq qapladı.
23
Úsh kún dawamında adamlar bir-birewin kóre almay qalıp, hesh kim ornınan qozǵala almadı. Biraq izraillılar jasaǵan jer ǵana jaqtı boldı.
24
Sonda faraon Muwsanı shaqırtıp alıp, oǵan: – Barıńlar, Jaratqan Iyege sıyınıńlar. Bala-shaǵańız sizler menen kete bersin. Tek mayda hám iri mallarıńız qalsın, – dedi.
25
Degen menen, Muwsa oǵan bılay dedi: – Bolmaydı! Mallarımızdı da alıp ketiwimizge ruxsat beriwińiz kerek. Sebebi Qudayımız Jaratqan Iyege jandırılatuǵın qurbanlıqlar hám basqa qurbanlıqlar beremiz.
26
Mallarımızdı da birge alıp ketemiz. Bul jerde birde bir tuyaq qalmawı tiyis. Sebebi Qudayımız Jaratqan Iyege sıyınıwımız ushın, shalınatuǵın maldı olardıń ishinen alamız. Ol jerge barǵanımızsha, Jaratqan Iyege qaysı mallardı beriwimiz kerekligin bilmeymiz.
27
Biraq Jaratqan Iye faraonnıń júregin qatal qılıp qoyǵanlıqtan, ol izraillılardı jibergisi kelmedi.
28
Faraon Muwsaǵa: – Qarańdı batır. Endi qaytıp kózime kórinbe. Kózime kóringen kúni-aq, óleseń, – dedi.
29
Muwsa oǵan: – Aytqanıńızday bolsın. Endi qaytıp, kózińizge kórinbeymen, – dedi.
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40