bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Karakalpak
/
Институт перевода Библии, 2022
/
Joshua 10
Joshua 10
Институт перевода Библии, 2022
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 11 →
1
Erusalim patshası Adoniy-Sedek Eshuanıń Erixonı qolǵa kirgizip, patshasın joq qılǵanı sıyaqlı, Ay qalasın da qolǵa kirgizip, tolıq qıyratqanın hám patshasın óltirgenin, Gibon xalqınıń da izraillılar menen paraxatshılıq kelisimin dúzip, olar menen birge jasap atırǵanın esitti.
2
Sonda onı kúshli qorqınısh biyledi. Óytkeni Gibon óz patshasına iye bolǵan qalalardıń biri sıyaqlı úlken bir qala edi. Ol Ay qalasınan da úlken bolıp, xalqı márt jawıngerler edi.
3
Sol sebepli Erusalim patshası Adoniy-Sedek Xebron patshası Hohamǵa, Yarmut patshası Piramǵa, Laxish patshası Yafiaǵa hám Eglon patshası Debirge mına xabardı jiberdi:
4
«Kelip, maǵan Gibondı joq etiwge járdem berińler. Sebebi Gibon xalqı Eshua hám Izrail xalqı menen paraxatshılıq kelisimin dúzipti».
5
Solay etip, amorlardıń bes patshası – Erusalim, Xebron, Yarmut, Laxish hám Eglon patshaları áskerlerin topladı hám hámmesi birlikte barıp, Gibonnıń qarsısına orda qurdı da, hújimge ótti.
6
Gibonlılar Gilgaldaǵı ordada bolǵan Eshuaǵa mına xabardı jiberdi: «Qullarıń bolǵan bizlerdi jalǵız taslap ketpe. Bizlerge tezirek kelip, járdem qolıńdı soz hám bizlerdi qutqar. Óytkeni tawlı eldegi amorlardıń barlıq patshaları bizlerge qarsı birlesti».
7
Sonlıqtan Eshua pútkil áskerleri hám márt jawıngerleri menen birge Gilgaldan jolǵa shıqtı.
8
Sonda Jaratqan Iye Eshuaǵa: – Olardan qorqpa. Men olardı saǵan táslim etip atırman. Olardıń hesh biri saǵan qarsı tura almaydı, – dedi.
9
Gilgaldan shıǵıp, túni menen jol júrgen Eshua amorlarǵa tosattan hújim jasadı.
10
Jaratqan Iye amorlardı izraillılardıń aldında albıratıp tasladı hám izraillılar olardı Gibonda úlken qıyralıwǵa ushırattı. Beyt-Xoronǵa baratuǵın jol boyınsha, olardı Azeqaǵa hám Makkedaǵa jetkenshe quwıp, óltirip bardı.
11
Jaratqan Iye izraillılardan qashqan amorlardıń ústine Beyt-Xoronnan Azeqaǵa barǵansha aspannan iri tas burshaq jawdırdı. Jawǵan tas burshaqtıń astında ólgenler izraillılardıń qılısh penen óltirgenlerinen de kóbirek edi.
12
Jaratqan Iyeniń amorlardı izraillılar tárepinen qıyratqan kúni Eshua Izrail xalqınıń aldında Jaratqan Iyege duwa etti. Ol xalıqtıń kóz aldında bılay dedi: «Háy quyash, tur sen Gibon ústinde, Háy ay, sen de Ayyalon oypatlıǵında».
13
Xalıq óz dushpanlarınan óshin alǵansha, quyash toqtap, ay da óz ornında turdı. Bul waqıya Ádildiń kitabında sóz etilgen. Quyash shama menen bir kún boyı aspannıń ortasında turdı, batıwǵa asıqpadı.
14
Jaratqan Iye adamnıń sózine qulaq asqan bunday kún – bunnan aldın da, bunnan keyin de bolǵan emes. Sebebi Jaratqan Iyeniń Ózi Izrail ushın sawash júrgizgen edi.
15
Bunnan soń, Eshua Izrail xalqı menen birge Gilgaldaǵı ordaǵa qaytıp keldi.
16
Amorlardıń bes patshası qashıp, Makkedadaǵı bir úńgirge jasırınǵan edi.
17
Eshuaǵa: «Bes patsha tabıldı. Olar Makkedadaǵı bir úńgirge jasırınıp alǵan eken», – degen xabar jetti.
18
Eshua xalıqqa bılay dedi: – Úńgirdiń awzın úlken taslar menen jawıńlar hám sol jerdi qorǵap turıw ushın saqshılar jiberińler.
19
Biraq sizler qarap tura bermey, dushpanlarıńızdıń izinen quwıńlar. Olarǵa art betinen hújim jasap, óz qalalarına ketiwine tosqınlıq etińler. Qudayıńız Jaratqan Iye olardı sizlerge táslim etken.
20
Eshua hám izraillılar dushpandı júdá awır jeńiliske ushıratıp, olardı pútkilley joq etti. Al aman qalǵanlar bolsa, qorǵan qalalarǵa barıp, baspana taptı.
21
Sońınan pútkil izraillılar aman-esen Makkedadaǵı ordaǵa, Eshuanıń janına qayttı. Hesh bir adam izraillılarǵa qarsılasıwǵa júreksine almadı.
22
Sonda Eshua adamlarına: – Úńgirdiń awzın ashıp, sol bes patshanı shıǵarıń da, olardı maǵan alıp kelińler, – dedi.
23
Olar bes patshanı, yaǵnıy Erusalim, Xebron, Yarmut, Laxish hám Eglon qalalarınıń patshaların úńgirden shıǵarıp, Eshuaǵa alıp keldi.
24
Patshalar alıp kelingende, Eshua pútkil Izrail xalqın jıynadı. Ózi menen urısqa qatnasqan áskerbasılarǵa bolsa: – Jaqınıraq kelip, ayaqlarıńızdı mına patshalardıń jelkelerine qoyıńlar, – dedi. Áskerbasılar jaqınlap kelip, ayaqların patshalardıń jelkelerine qoydı.
25
Eshua olarǵa: – Qorqpańlar hám qáweterlenbeńler. Kúshli hám márt bolıńlar. Jaratqan Iye sizler menen urısatuǵın dushpanlarıńızdıń hámmesin usınday awhalǵa saladı, – dedi.
26
Keyin Eshua bes patshanı óltirip, olardı bes aǵashqa ildirip qoydı. Deneler keshke deyin aǵashqa ildiriwli turdı.
27
Quyash batarda, Eshuanıń buyrıǵı boyınsha patshalardıń deneleri aǵashlardan alınıp, burın ózleri jasırınǵan úńgirdiń ishine taslandı. Al úńgirdiń awzı úlken taslar menen jawıldı. Bul taslar búgingi kúnge deyin sol jerde tur.
28
Eshua sol kúni-aq Makkeda qalasın basıp aldı, onıń patshasın hám xalqın qılıshtan ótkizdi. Ol qalada birde bir tiri jan qaldırmay, tolıǵı menen qırıp tasladı. Eshua Erixo qalasınıń patshasına ne qılǵan bolsa, Makkeda qalasınıń patshasına da sonı qıldı.
29
Eshua menen Izrail xalqı Makkedadan Libna qalasına barıp, qalaǵa hújim jasadı.
30
Jaratqan Iye qalanı hám onıń patshasın izraillılarǵa táslim etti. Eshua pútkil qala xalqın qılıshtan ótkizdi, birde bir tiri jan qaldırmadı. Ol Erixo qalasınıń patshasına ne islegen bolsa, bul qalanıń patshasına da sonı isledi.
31
Bunnan soń, Eshua Izrail xalqı menen birge Libnadan Laxish qalasına keldi hám qala qarsısına orda qurıp, hújimge ótti.
32
Jaratqan Iye Laxishti izraillılarǵa táslim etti. Eshua erteńine qalanı basıp aldı. Ol Libnada islegeni sıyaqlı, bul qalanıń da barlıq adamların qılıshtan ótkizdi.
33
Sonda Gezer qalasınıń patshası Horam Laxishke járdemge keldi. Eshua hesh bir tiri jandı aman qaldırmay, onı hám onıń áskerlerin qırıp tasladı.
34
Eshua Izrail xalqı menen Laxishten shıǵıp, Eglonǵa keldi. Ol qala qarsısına orda qurıp, hújimge ótti.
35
Olar qalanı sol kúni-aq basıp aldı. Laxishte islegeni sıyaqlı, bul qalanıń da barlıq adamların sol kúni-aq qılıshtan ótkizip, qırıp tasladı.
36
Sońınan Eshua menen Izrail xalqı Eglonnan Xebron qalasına kelip, oǵan qarsı hújimge ótti.
37
Olar qalanı qolǵa kirgizip, onıń patshasın, xalqın hám awıllarındaǵı barlıq adamlardı qılıshtan ótkizdi. Eglonda islegeni sıyaqlı, Xebronda da hesh bir tiri jan qaldırmay, tolıǵı menen qırıp tasladı.
38
Bunnan soń, Eshua menen Izrail xalqı izge qaytıp, Debirge qarsı hújim jasadı.
39
Olar qalanı, onıń patshasın hám awılların qolǵa kirgizip, pútkil xalıqtı qılıshtan ótkizdi. Hesh bir tiri jan qaldırmay, tolıǵı menen qırıp tasladı. Xebron, Libna qalalarına hám olardıń patshalarına ne islegen bolsa, Debirge hám onıń patshasına da sonı isledi.
40
Solay etip, Eshua pútkil eldi: tawlı jerlerdi, Negebti, batıstaǵı taw eteklerin hám taw janbawırların qolǵa kirgizip, sol jerlerdegi patshalardıń barlıǵın jeńiliske ushırattı. Ol Izraildıń Qudayı Jaratqan Iyeniń buyrıǵına qulaq asıp, hesh bir tiri jan qaldırmay, tolıǵı menen qırıp tasladı.
41
Eshua Qadesh-Barniyadan Gazaǵa deyin hám Gibonǵa deyin sozılǵan pútkil Goshen úlkesin basıp aldı.
42
Ol bul patshalardıń barlıǵın hám olardıń jerlerin bir urısta-aq qolǵa kirgizdi. Óytkeni Izraildıń Qudayı Jaratqan Iye Izrail ushın urısqan edi.
43
Keyin Eshua Izrail xalqı menen birge Gilgaldaǵı ordaǵa qaytıp keldi.
← Chapter 9
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 11 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24