bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kenya
/
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
/
Jeremiah 50
Jeremiah 50
Kikuyu Bible 2008 (Kenya) - IBUKU RĨA ŨHORO ŨRĨA MWEGA (GIKCL)
← Chapter 49
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 51 →
1
Ĩno nĩ yo ndũmĩrĩri ĩrĩa ndaheirwo nĩ MWATHANI ikoniĩ itũũra rĩa Babiloni, na andũ aarĩo:
2
Atĩrĩĩrĩ, “Menyithiai ndũũrĩrĩ ũhoro! Ũhunjiei! Ĩkĩraai imenyithia, na mũheane ũhoro mwanĩrĩire! Mũtikaae kũũhitha o na atĩa! ‘Ugaai atĩrĩ,Itũũra rĩa Babiloni nĩrĩnyiite! Ngai yarĩo ĩrĩa ĩĩtagwo Beli nĩnjonore! Ngai yarĩo ĩrĩa ĩĩtagwo Mariduku nĩhehenje! Mĩhianano ya Babiloni nĩmĩconore! Ngai ciarĩo nĩmemende!’
3
“Nĩ ũndũ rũũrĩrĩ rumĩĩte mwena wa na rũgongo nĩrũkĩĩte gũtharĩkĩra bũrũri wa Babilonia. Rũrĩũtua maganjo; andũ nĩmarĩthara o hamwe na nyamũ; ndũrĩtũũragwo nĩ mũndũ o na ũmwe.”
4
MWATHANI ekuuga atĩrĩ, “Ihinda rĩu rĩakinya, andũ a Isiraeli na a Juda nĩmarĩũka makĩrĩraga, makĩnjaragia niĩ, Ngai wao.
5
Marĩũrĩrĩria njĩra ya gũthiĩ Zayuni, meerekere kuo; marĩũka mathondekeete kĩrĩĩkanĩro na niĩ gĩtarĩ hingo gĩgaathira, o na kana kĩriganĩre.
6
“Andũ aakwa-rĩ, mahaana ta ng'ondu irekereirio ciũre kũndũ irĩmainĩ nĩ arĩithi aacio. Moorũũrĩĩte o ta ng'ondu kuuma kĩrĩma kĩmwe nginya kĩrĩa kĩngĩ, o nginya makariganĩrwo nĩ kũrĩa moimĩĩte.
7
Arĩa oothe maamoona-rĩ, no kũmatharĩkĩra mamatharĩkagĩra. Thũ ciao ciugaga atĩrĩ, ‘Ithuĩ tũtihĩtĩĩtie nĩ ũndũ wa ũguo tweka, tondũ o nĩ o mahĩtĩirie MWATHANI, maithe maao maatũire mehokeete MWATHANI, nao aya noguo maagĩrĩirwo nĩgũikara.’
8
“Andũ a Isiraeli, mwĩthareei kuuma Babilonia! Umaai bũrũriinĩ ũcio wa Akalidei! Tuĩkaai a mbere gwĩthara.
9
Tondũ rĩĩrĩ, nĩngwarahũra gĩkundi kĩa ndũũrĩrĩ irĩ hinya kuuma mwena wa na rũgongo ciũke itharĩkĩre Babilonia. Igũũka ing'ethanĩre na bũrũri wa Babilonia, ihũũrane naguo, iũhoote. Ndũũrĩrĩ icio-rĩ, nĩ andũ njoorua mooĩ kũhũthĩra mĩguĩ wega; mangĩthima kĩndũ na mũguĩ matihĩtagia o na atĩa.
10
Atĩrĩĩrĩ, bũrũri wa Babilonia nĩũrĩtahwo, nao arĩa oothe marĩũtaha marĩyoera kĩrĩa gĩothe marĩenda. Niĩ MWATHANI, nĩ niĩ ndoiga ũguo.”
11
MWATHANI ekuuga atĩrĩ,“Andũ a Babilonia, nĩ inyuĩ mwatahire rũũrĩrĩ rwakwa.Rĩu, inyuĩ nĩmũrakena na mũgacanjamũka; mũratũũha o ta ng'ombe ĩkĩhũũra ngano, na mũkaania o ta mbarathi.
12
No rĩĩrĩ, itũũra rĩanyu rĩrĩa rĩnene nĩrĩrĩconorwo na rĩagithio gĩtĩĩo.Bũrũri wa Babilonia nĩguo ũrĩrigagia mabũrũriinĩ marĩa mangĩ moothe; ũrĩtuĩka werũ, kũndũ kũũmũ, o na rũng'ũrĩ.
13
Tondũ wa ũrĩa ndaakarĩĩte-rĩ, gũtirĩ mũndũ o na ũmwe ũrĩtũũraga Babiloni; itũũra rĩu rĩrĩanangwo o biũ.Arĩa oothe marĩhĩtũkagĩra hakuhĩ narĩo mariugaga hĩ hĩ hĩ hĩ-ĩ! nĩ kũmaka nĩ ũrĩa rĩanangĩĩtwo.
14
“Inyuothe arĩa mũrũaga na mĩguĩ, thiũrũrũkĩriai itũũra rĩa Babiloni mũrũe narĩo; rĩratheei na mĩguĩ yanyu mũtegũtigithĩria nginya ĩrĩthira, tondũ nĩrĩnjĩhĩirie niĩ, MWATHANI.
15
Riugĩrĩriei na mĩena yothe! Itũũra rĩa Babiloni nĩrĩĩneanĩĩte; thingo ciarĩo nĩndoboranie, na ikamomoranio.Niĩ MWATHANI, nĩkwĩrĩhĩria ndĩrerĩhĩria na Ababilonia; o na inyuĩ-rĩ, mwĩrĩhĩriei nao; meekeei o ta ũrĩa nao meekĩĩte andũ arĩa angĩ.
16
Mũtikaareke bũrũriinĩ ũcio wa Babilonia kũhandwo, o na kana kũgethwo.Mũgeni o wothe ũrĩa ũgeneete kuo arĩnyiitwo nĩ guoya nĩ ũndũ wa mbũtũ cia ita iria iraũtharĩkĩra, oore acooke o bũrũriinĩ wake kĩũmbe.”
17
MWATHANI ekuuga atĩrĩ, “Andũ a Isiraeli mahaana ng'ondu iteng'ereetio, na ihurunjĩĩtwo nĩ mĩrũũthi. Maambire gũtharĩkĩrwo nĩ mũthamaki wa Asiria, magĩcooka magĩthetherangwo nĩ Nebukadinezaru, mũthamaki wa Babilonia.
18
Tondũ ũcio-rĩ, niĩ MWATHANI, Mwene Hinya Wothe, Ngai wa Isiraeli, nĩngũherithia mũthamaki Nebukadinezaru na bũrũri wake, o ta ũrĩa ndaherithirie mũthamaki wa Asiria.
19
Atĩrĩĩrĩ, nĩngũcookia andũ a Isiraeli bũrũriinĩ wao. Marĩrĩaga irio iria ikũraga kĩrĩmainĩ gĩa Karimeli na rũgongoinĩ rwa Bashani. Ningĩ nĩmarĩrĩaga o nginya makahũũna irio iria ikũraga ng'ongoinĩ cia Efiraimu na Gileadi.
20
Rĩrĩa ihinda rĩu rĩrĩkinya, gũtirĩ mahĩtia marĩcooka kuoneka Isiraeli, na gũtirĩ meehia marĩcooka kuoneka Juda, tondũ nĩndĩohera andũ arĩa ndĩrĩkorwo ndigarĩĩtie. Niĩ MWATHANI, nĩ niĩ ndoiga ũguo.”
21
MWATHANI ekuuga atĩrĩ,“Thiĩi mũtharĩkĩre andũ a Merathaimu na a Pekodi; moorageei na mũmaanange o biũ.Ĩkaai ũrĩa wothe ndĩmwathĩĩte.
22
Atĩrĩĩrĩ, mbugĩrĩrio ya mbaara nĩraiguuo bũrũriinĩ, na kwĩ na mwanangĩko mũnene!
23
Ĩ bũrũri wa Babilonia ũrĩa ũratũire ũhaana njũgũma ya gũkomoragia thĩ yothe ndwanangĩĩtwo! Ndũũrĩrĩ ciothe nĩimakĩĩtio nĩ ũrĩa bũrũri ũcio wĩkĩĩtwo.
24
Atĩrĩĩrĩ, Babilonia, ndĩragũtegire ndĩrakũgwatia gũtekũmenya; ndĩragũikirie ngono, tondũ nĩkũng'eng'ana kũrang'eng'anaga na niĩ.
25
Nĩhingũrĩĩte kũrĩa njigaga indo ciakwa cia mbaara, ngaciruta kuo na maraakara, tondũ, niĩ MWATHANI Mwene Hinya Wothe, ndĩ na wĩra wa kũruta bũrũriinĩ wa Babilonia.
26
Ũkaai mũũtharĩkĩre na mĩena yothe, na mũhingũranie thitoo ciaguo!Cookanĩrĩriai indo iria mũtahĩĩte kuo o ta irũndo cia ngano, na mũwanange o biũ!Ũniineei o kũũniina!
27
Ũragaai thigari ciaguo ciothe! Cing'eei!Kaĩ andũ a Babilonia marĩ thĩĩnainĩ-ĩ! Hĩndĩ yao ya kũherithio nĩ nginyu!
28
“Andũ-rĩ, nĩgwĩthara marethara kuuma Babilonia, makoora magathiĩ Jerusalemu kũmenyithania ũrĩa MWATHANI Ngai witũ erĩhĩirie na Ababilonia nĩ ũndũ wa ũrĩa meekire Hekaarũ yake.
29
“Atĩrĩĩrĩ, ĩraai andũ arĩa marũaga na ũta, o arĩa oothe mooĩ kũratha na mĩguĩ, matharĩkĩre itũũra rĩa Babiloni. Rĩthiũrũrũkĩriei, na mũtikaareke mũndũ o na ũmwe ethare. Rĩherithiei kũringana na ciĩko ciarĩo, na mũrĩĩke o ta ũrĩa rĩkoreetwo rĩgĩĩka andũ arĩa angĩ, tondũ nĩrĩndĩĩire niĩ MWATHANI, Ũrĩa Mũtheru wa Isiraeli.
30
Tondũ ũcio-rĩ, aanake aarĩo marĩũragirwo njĩrainĩ ciarĩo, nacio thigari ciarĩo cianangwo mũthenya o ro ũcio. Niĩ MWATHANI, nĩ niĩ ndoiga ũguo.
31
“Wee, Babilonia ũiyũirwo nĩ mwĩtĩĩo. Kwoguo niĩ MWATHANI Ngai Mwene Hinya Wothe, nĩngũgũũkĩrĩra! Hĩndĩ ya gũkũherithia nĩ nginyu.
32
Atĩrĩĩrĩ, rũũrĩrĩ rwaku rwĩtĩĩi rũkũhĩngwo rũgwe thĩ, na rũtione wa kũrũũkĩria.Ngũcina matũũra maaku na mwaki, nakĩo kĩrĩa gĩothe kĩmathiũrũrũkĩirie kĩanangwo nĩguo.”
33
MWATHANI Mwene Hinya Wothe ekuuga atĩrĩ, “Andũ a Isiraeli na a Juda nĩahinyĩrĩrie. Andũ oothe arĩa maamatahire nĩmamarũmĩĩtie mũno, na matirareka mathiĩ.
34
No rĩĩrĩ, ũrĩa ũkũmakũũra arĩ hinya, naake eetagwo MWATHANI Mwene Hinya Wothe. We mwene nĩ we ũkũmaarĩrĩria, nĩguo atũme thĩ kũgĩe thaayũ, no andũ a Babilonia nĩkũmanyamaaria ekũmanyamaaria.”
35
MWATHANI ekuuga atĩrĩ,“Anangaai bũrũri wa Babilonia! Ũragaai andũ aaguo, atongoria aaguo, na andũ oogĩ aaguo!
36
Ũragaai anabii aaguo a maheeni! Ĩ ti ariitũ!Ũragaai thigari ciaguo! Ĩ itirĩ na guoya!
37
Ũragaai mbarathi ciaguo na mwanange ngaari ciaguo cia mbarathi!Ũragaai thigari ciaguo cia gũkomborwo! Ĩ itiũrĩĩtwo nĩ hinya!Anangaai mĩthiithũ yaguo! Mĩtaheei o kũmĩtaha!
38
Bũrũri wa Babilonia ũroaga mbura! Njũũĩ ciaguo irohũa!Tondũ nĩ bũrũri ũiyũire mĩhianano ya kũguoyohia, ĩtũmĩĩte andũ aaguo mariite.
39
“Tondũ ũcio-rĩ, itũũra rĩa Babilonia rĩrĩtũũragwo no nyamũ cia gĩthaka, hiti, na nyaga. Rĩtigaacooka gũtũũrwo nĩ andũ nginya tene na tene; rĩtigaikarwo njiarwa na njiarwa.
40
Rĩkũhaana o ta Sodomu na Gomora, kũndũ kũrĩa ndaanangire, o na ngĩananga matũũra marĩa maarigainie nakuo. Gũtirĩ mũndũ ũgaacooka gũtũũra kuo kana kũraarĩrĩra kuo. Niĩ MWATHANI, nĩ niĩ ndoiga ũguo.
41
Atĩrĩĩrĩ, andũ nĩgũũka marooka moimĩĩte bũrũri wa na rũgongo, nao nĩ rũũrĩrĩ rwĩ hinya rumĩĩte kũndũ kũraaya; athamaki aingĩ nĩmarethagathaga nĩ ũndũ wa mbaara.
42
Marooka makuuĩĩte mĩguĩ na hiũ cia njora; nĩ andũ ooru na matarĩ tha.Mũkubio wao mahaicĩĩte mbarathi nĩ ta mũhũyũko wa ndiihũ cia iria.Maikaraga mehaarĩirie kũrũa nawe, wee Babilonia.
43
Mũthamaki wa Babilonia aiguĩte ũhoro wao, mooko maake makoorwo nĩ hinya; nĩ mũthĩĩnĩku ngoro, na e na ruwo ta rwa mũtumia ũrenda gũciara.
44
“Atĩrĩĩrĩ, ngũũka hahũre andũ a Babiloni kuuma itũũrainĩ rĩao, o ta ũrĩa mũrũũthi uumagĩra mũtitũinĩ ũrĩa ũrĩ hũgũrũrũinĩ cia rũũĩ rwa Jorodani, ũkahahũra ng'ondu irĩ ũrĩithionĩ ũrĩa imenyereete kũrĩithagio. Ndarĩĩkia gwĩka ũguo-rĩ, nĩngũthuura mũndũ o ũrĩa ngwenda aathage bũrũri ũcio. Nũũ ũngĩhaananio na niĩ? Nĩ mũndũ ũrĩkũ ũngĩgeria kũng'eng'ana na niĩ? Nĩ mũtongoria ũrĩkũ ũngĩng'ethanĩra na niĩ?
45
Tondũ ũcio, takĩiguei mũbango mũũru ũrĩa bangĩire itũũra rĩa Babiloni, na ũrĩa nduĩte ngwĩka andũ aarĩo. O na ciana ciao nĩirĩguucũrũrio ithiio nacio, nao andũ oothe nĩmarĩmakio mũno nĩ ũhoro ũcio.
46
Atĩrĩĩrĩ, rĩrĩa itũũra rĩa Babiloni rĩrĩng'aũranio-rĩ, mũrurumo warĩo nĩũrĩinainia thĩ, nayo mbugĩrĩrio yarĩo ĩiguuo nĩ ndũũrĩrĩ iria ingĩ.”
← Chapter 49
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 51 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52