1 Peter 1:23 β€” Compare Translations

11 translations compared side by side

Korean
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ μƒˆ 생λͺ…을 κ°€μ§€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. κ·Έ 생λͺ…은 μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ λΆ€λͺ¨μ—κ²Œμ„œ 물렀받은 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. λΆ€λͺ¨μ—κ²Œμ„œ 받은 생λͺ…은 κ³§ 썩어 λ²„λ¦¬μ§€λ§Œ κ±°λ“­λ‚œ 이 μƒˆ 생λͺ…은 μ˜μ›νžˆ κ³„μ†λ©λ‹ˆλ‹€. 이 μƒˆ 생λͺ…은 인간 κ°€μš΄λ° μ˜μ›νžˆ μ‚΄μ•„μžˆλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀이신 κ·Έλ¦¬μŠ€λ„κ»˜ 받은 것이기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„ˆν¬κ°€ κ±°λ“­λ‚œ 것이 μ©μ–΄μ§ˆ μ”¨λ‘œ 된 것이 μ•„λ‹ˆμš” 썩지 μ•„λ‹ˆν•  μ”¨λ‘œ 된 κ²ƒμ΄λ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚΄μ•„ 있고 항상 μžˆλŠ” λ§μ”€μœΌλ‘œ λ˜μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‹€μ‹œ νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ μƒˆ 생λͺ…은 썩어 μ—†μ–΄μ§€κ³  말 씨앗, κ³§ μ„Έμƒμ˜ λΆ€λͺ¨μ—κ²Œμ„œ 온 것이 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€. 그것은 μ˜μ›νžˆ μ—†μ–΄μ§€μ§€ μ•Šμ„ 씨앗, κ³§ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀을 ν†΅ν•΄μ„œ 온 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ 말씀은 μ‚΄μ•„ 있으며 μ˜μ›νžˆ μ—†μ–΄μ§€μ§€ μ•Šμ„ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean AEB
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‹€μ‹œ νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이 μƒˆ 생λͺ…은 μ£½μ–΄ μ—†μ–΄μ§ˆ κ²ƒμœΌλ‘œλΆ€ν„° λ‚œ 것이 μ•„λ‹ˆλΌ κ²°μ½” μ£½μ§€ μ•ŠλŠ” κ²ƒμœΌλ‘œλΆ€ν„° 생긴 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ λ‹€μ‹œ νƒœμ–΄λ‚œ 것은 μ˜μ›ν•œ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚΄μ•„ μžˆλŠ” 말씀에 μ˜ν•œ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean Catholic 2005
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ 썩어 μ—†μ–΄μ§€λŠ” 씨앗이 μ•„λ‹ˆλΌ 썩어 μ—†μ–΄μ§€μ§€ μ•ŠλŠ” 씨앗, κ³§ μ‚΄μ•„ κ³„μ‹œλ©° μ˜μ›νžˆ 머물러 κ³„μ‹œλŠ” ν•˜λŠλ‹˜μ˜ 말씀을 ν†΅ν•˜μ—¬ μƒˆλ‘œ νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ κ±°λ“­λ‚œ 것은 μ©μ–΄μ§ˆ μ”¨λ‘œ 된 것이 μ•„λ‹ˆλΌ 썩지 μ•Šμ„ μ”¨λ‘œ 된 것이며 μ˜μ›νžˆ μ‚΄μ•„μžˆλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λ§μ”€μœΌλ‘œ 된 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean NKRV Bible 1998
λ„ˆν¬κ°€ κ±°λ“­λ‚œ 것은 μ©μ–΄μ§ˆ μ”¨λ‘œ 된 것이 μ•„λ‹ˆμš” 썩지 μ•„λ‹ˆν•  μ”¨λ‘œ 된 κ²ƒμ΄λ‹ˆ μ‚΄μ•„ 있고 항상 μžˆλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λ§μ”€μœΌλ‘œ λ˜μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean NLTNK (God’s Promises: New Testament in North Korean)
μ™œλƒν•˜λ©΄ 당신듀은 κ³§ λλ‚˜λ²„λ¦΄ 그런 μ‚ΆμœΌλ‘œκ°€ μ•„λ‹ˆλΌ, λ‹€μ‹œ νƒœμ—¬λ‚¬κΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€. λ‹Ήμ‹ λ“€μ˜ μƒˆλ‘œμš΄ 삢은 μ˜μ›νžˆ 지속될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€ μ™œλƒν•˜λ©΄ 그것은 μ˜μ›ν•˜κ³ , μ‚΄μ•„ μžˆλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λ§μ”€μœΌλ‘œλΆ€ν„° 였기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
μ—¬λŸ¬λΆ„μ€ λ‹€μ‹œ νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€. 그것은 썩을 μ”¨λ‘œ κ·Έλ ‡κ²Œ 된 것이 μ•„λ‹ˆλΌ, 썩지 μ•Šμ„ 씨 κ³§ μ‚΄μ•„ κ³„μ‹œκ³  μ˜μ›ν•˜μ‹  ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ λ§μ”€μœΌλ‘œ κ·Έλ ‡κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
Korean Rentier Bible
λ„ˆν¬κ°€ κ±°λ“­λ‚œ 것이 μ©μ–΄μ§ˆ μ”¨λ‘œ 된 것이 μ•„λ‹ˆμš” 썩지 μ•„λ‹ˆν•  μ”¨λ‘œ 된 κ²ƒμ΄λ‹ˆ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚΄μ•„ 있고 항상(恒常) μžˆλŠ” λ§μ”€μœΌλ‘œ λ˜μ—ˆλŠλ‹ˆλΌ
Korean Woorimal 2004
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ κ±°λ“­λ‚œ 것은 μ©μ–΄μ§ˆ μ”¨λ‘œ 된 것이 μ•„λ‹ˆλΌ 썩지 μ•Šμ„ μ”¨λ‘œ 된 κ²ƒμ΄λ‹ˆ, κ³§ ν•˜λ‚˜λ‹˜μ˜ μ‚΄μ•„ 있고 항상 μžˆλŠ” λ§μ”€μœΌλ‘œ 된 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.