Proverbs 24:12 β€” Compare Translations

10 translations compared side by side

Korean
`λ‚˜ν•˜κ³ λŠ” μ•„λ¬΄λŸ° 상관도 μ—†λŠ” 일이야, λ‚˜λŠ” 정말 λͺ¨λ₯΄λŠ” 일이야' ν•˜κ³  λ„€κ°€ λ§ν•œλ‹€ 해도, μ‚¬λžŒμ˜ μ†λ§ˆμŒμ„ ν—€μ•„λ¦¬μ‹œλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„€ 속생각을 λͺ¨λ₯Ό 리 μ—†λ‹€. λ„€ λͺ¨λ“  것을 보고 κ³„μ‹œλŠ” ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œ λ„€κ°€ 무슨 생각을 ν’ˆκ³ μ„œ 그런 말을 ν•˜λŠ”μ§€ λͺ¨λ₯Ό μ„±μ‹ΆμœΌλƒ? ν•˜λ‚˜λ‹˜κ»˜μ„œλŠ” 각 μ‚¬λžŒμ˜ ν–‰μ‹€λŒ€λ‘œ λ³΄μƒν•˜μ‹ λ‹€.
Korean 1961 (κ°œμ—­ν•œκΈ€)
λ„€κ°€ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚˜λŠ” 그것을 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ 할지라도 λ§ˆμŒμ„ μ €μšΈμ§ˆ ν•˜μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ ν†΅μ°°ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² μœΌλ©° λ„€ μ˜ν˜Όμ„ μ§€ν‚€μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² λŠλƒ κ·Έκ°€ 각 μ‚¬λžŒμ˜ ν–‰μœ„λŒ€λ‘œ λ³΄μ‘ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean 2021 (읽기 μ‰¬μš΄ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” β€œμ΄λ΄, λ‚˜λŠ” 그것을 λͺ°λžμ–΄.” ν•˜κ³  말할지라도 λ§ˆμŒμ„ μ‚΄ν”Όμ‹œλŠ” λΆ„κ»˜μ„œ μ–΄μ°Œ λͺ¨λ₯΄μ‹œκ² λŠ”κ°€? λ„€ 삢을 μ§€μΌœλ³΄μ‹œλŠ” λΆ„κ»˜μ„œ λ‹€ μ•Œκ³  κ³„μ‹œμ§€ μ•Šκ² λŠ”κ°€? μ£Όλ‹˜μ€ κ·Έ ν–‰μ‹€λŒ€λ‘œ κ°šμœΌμ‹œλŠ” λΆ„μ΄μ‹œλ‹€.
Korean AEB
λ„€κ°€ 아무것도 μ•Œμ§€ λͺ»ν–ˆλ‹€ 할지라도 λ§ˆμŒμ„ μž¬λŠ” 뢄이 그것을 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ‹œλž΄! λ„€ 인생을 μΈλ„ν•˜μ‹œλŠ” 뢄이 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ‹œλž΄! κ·ΈλΆ„κ»˜μ„œ 각 μ‚¬λžŒμ΄ ν–‰ν•œ λŒ€λ‘œ κ°šμœΌμ‹€ 것이닀.
Korean Catholic 2005
"이봐, μš°λ¦¬λŠ” κ·Έκ±Έ λͺ°λžμ–΄." ν•˜κ³  λ„€κ°€ λ§ν•˜μ—¬λ„ λ§ˆμŒμ„ μ‚΄ν”Όμ‹œλŠ” λΆ„κ»˜μ„œ μ•Œμ•„λ³΄μ‹œμ§€ μ•ŠλŠλƒ?? μ˜ν˜Όμ„ μ§€μΌœλ³΄μ‹œλŠ” λΆ„κ»˜μ„œ μ•„μ‹œκ³  μ‚¬λžŒμ—κ²Œ κ·Έ ν–‰μ‹€λŒ€λ‘œ κ°šμœΌμ‹ λ‹€.
Korean KLB (ν˜„λŒ€μΈμ˜ μ„±κ²½)
λ„ˆλŠ” μ•Œμ§€ λͺ»ν–ˆλ‹€λŠ” 이유둜 λ„€ μ±…μž„μ„ νšŒν”Όν•˜μ§€ 말아라. λ„€ λ§ˆμŒμ„ μ‚΄ν”Όμ‹œλ©° λ„ˆλ₯Ό μ§€μΌœλ³΄κ³  κ³„μ‹œλŠ” 뢄이 μ–΄μ°Œ 그것을 λͺ¨λ₯΄κ² λŠλƒ? κ·ΈλŠ” μ‚¬λžŒμ΄ ν–‰ν•œ λŒ€λ‘œ κ°šμ•„ μ£Όμ‹€ 것이닀.
Korean NKRV Bible 1998
λ„€κ°€ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚˜λŠ” 그것을 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ 할지라도 λ§ˆμŒμ„ μ €μšΈμ§ˆν•˜μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ ν†΅μ°°ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² μœΌλ©° λ„€ μ˜ν˜Όμ„ μ§€ν‚€μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² λŠλƒ κ·Έκ°€ 각 μ‚¬λžŒμ˜ ν–‰μœ„λŒ€λ‘œ λ³΄μ‘ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean RNKSV (μƒˆλ²ˆμ—­)
λ„ˆλŠ” 그것이 β€˜λ‚΄κ°€ μ•Œ λ°” μ•„λ‹ˆλΌβ€™κ³  μƒκ°ν•˜λ©° μ‚΄κ² μ§€λ§Œ, λ§ˆμŒμ„ ν—€μ•„λ¦¬μ‹œλŠ” μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ μ–΄μ°Œ λ„ˆμ˜ λ§ˆμŒμ„ λͺ¨λ₯΄μ‹œκ² λŠλƒ? λ„ˆμ˜ λͺ©μˆ¨μ„ μ§€ν‚€μ‹œλŠ” μ£Όλ‹˜κ»˜μ„œ λ‹€ μ•Œκ³  κ³„μ‹œμ§€ μ•Šκ² λŠλƒ? 그뢄은 각 μ‚¬λžŒμ˜ ν–‰μ‹€λŒ€λ‘œ κ°šμœΌμ‹€ 것이닀.
Korean Rentier Bible
λ„€κ°€ λ§ν•˜κΈ°λ₯Ό λ‚˜λŠ” 그것을 μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ˜€λ…ΈλΌ 할지라도 λ§ˆμŒμ„ μ €μšΈμ§ˆ ν•˜μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ 톡찰(ο¨…ε―Ÿ)ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² μœΌλ©° λ„€ 영혼(靈魂)을 μ§€ν‚€μ‹œλŠ” 이가 μ–΄μ°Œ μ•Œμ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² λŠλƒ κ·Έκ°€ 각(各) μ‚¬λžŒμ˜ ν–‰μœ„(葌爲)λŒ€λ‘œ 보응(報應) ν•˜μ‹œλ¦¬λΌ
Korean Woorimal 2004
λ§Œμ•½ λ„€κ°€ β€œμ΄κ²ƒμ— λŒ€ν•΄ μš°λ¦¬κ°€ μ•„λŠ” λ°”κ°€ 없닀”라고 할지라도 λ§ˆμŒμ„ μ‚΄νŽ΄λ³΄μ‹œλŠ” 뢄이 그것을 μ•Œμ•„μ±„μ§€ λͺ»ν•˜μ‹œκ² λŠλƒ? λ„€ 생λͺ…을 μ§€ν‚€μ‹œλŠ” 뢄이 그것을 λͺ¨λ₯΄μ‹œκ² λŠλƒ? 그뢄은 각 μ‚¬λžŒμ΄ ν–‰ν•œ λŒ€λ‘œ κ°šμ§€ μ•ŠμœΌμ‹œκ² λŠλƒ?