네 자매들보다 더 역겹게 행동하고 죄를 지어 그들이 유리한 판결을 받게 하였으니, 너도 마땅한 수치를 당하여라. 네 자매들이 오히려 너보다 더 의롭게 여겨진다. 네가 이렇게 네 자매들이 의롭게 여겨지도록 만들었으니, 너도 부끄러워하면서 마땅한 수치를 당하여라.
이 구절의 의미
This verse is from God through the prophet Ezekiel. It addresses a city, representing people who have judged others harshly. God says they are actually worse in their sins and must accept their shame for being hypocritical.
어린이를 위한 설명
Imagine you're judging your friends for being messy, but your room is even messier. God is saying, 'You can't judge others when you're doing worse yourself. You need to admit your own mess and feel ashamed.'
역사적 배경
Ezekiel, a prophet in the Old Testament, wrote this around 600 BC to the Israelites in exile. God was using this message to show that the city of Jerusalem was worse in its sins than the cities of Samaria and Sodom, which they had judged.
오늘의 적용
In modern times, this verse can apply to someone who criticizes others for behaviors they themselves are guilty of. For example, if someone is quick to judge others for gossiping when they themselves do it more frequently, they should own up to their own faults.