bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Lango
/
lango
/
Joshua 24
Joshua 24
lango
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
1
Yocwa rik dok te coko atekere luŋ me Icrael i Cekem, eka te cwano odoŋe, odoŋe a loo lwak, oŋolkop kede odoŋe tic a jo Icrael; gin luŋ ote bino cuŋ i nyim Obaŋa.
2
Yocwa te kobbi jo luŋ ni, “Rwot Obaŋa me Icrael okobo ni, ‘Kwariwu kare acon rik obedo loka kulo Efurate. Tera pappa Iburaim kede Nakor gin obedo tic baŋ obaŋe mogo ocele.
3
An ate kwanyo kwarowu Iburaim i loka Kulo, eka ate tele beo kede i lobo Kanaan luŋ, ate daŋ miyo ikwae nya apol. Rik amie Ica ka;
4
eka ate miyo baŋ Icaka, Yakobo kede Ecau, Ecau rik ate miyo lobo Ceir ame obedo kidikidi me bedo mege, cite Yakobo kede ikwae te wot i Miciri.
5
Rik ate cwayo Muca kede Aron i Miciri, ate ŋolo kop i kom Miciri kede gin luŋ ame rik atimo i akinagi kuno; icennere ate kwanyowu oko i kuno.
6
Rik ate kwanyo kwariwu oko i Miciri, eka ite bino wunu naka i nam; jo Miciri te ryemo kwariwu i gadigadi me romo karacel kede wegi aguragura, tuno naka i Nam Arema.
7
Kare ame gin okok baŋ Rwot, Rwot omio colpiny obedo tye i akinawu kede jo Miciri, eka te miyo pii nam dwono i komgi, te mwonyogi oko. Waŋwu daŋ oneno gin ame atimo i Miciri, eka ite bedo wunu i tim pi kare alac.
8
Rik dok ate kelowu i lobo a jo Amor, ame rik tye i ŋe Jordan tuŋ ocele gin rik te lweny kedwu, cite an rik ate miyogi i ciŋwu, omio ite gamo wunu lobogi oko bedo megwu, ate daŋ lwerogi oko i nyimwu,
9
Balak wot a Jipor abaka me Moab te dok tinere lweny i kom jo Icrael, en te cwayo kwena lwoŋo Balaam wot a Beor me bin cenwu oko,
10
cite an gira mom ate winyo Balaam; omio en te lunyo lammiwu winyo, ate larowu oko i ciŋe.
11
Wun rik ite ŋolo wunu Jordan bino i Jeriko, jo me Jeriko te lweny i komwu karacel kede jo Amor, jo Periji, jo Kanaan, jo Kitti, jo Girgac, jo Kivi kede jo Jebuc; gin luŋ ate miyogi i ciŋwu.
12
Rik dok ate cwayo lwak pipino apipim i nyimwu, ame te ryemogi i nyimwu, obakki aryo me a jo Amor; mannono rik mom otimere pi pala lwenywu onyo pi aterowu.
13
Amiowu lobo ame mom itio wunu ticcoro pire, kede boma luŋ ame mom igero wunu, wun ite bedo wunu kuno; ite camo wunu nyig olok kede me jeituni ame mom gu ipito wunu.’
14
“Pi mannono, aman doŋ lwor wunu Rwot, eka ite tic wunu baŋe i cunywu acil kede gen; cwa wunu teŋe obaŋe mogo ame kwariwu otio baŋgi loka kulo Efurate i Miciri, eka ite tic wunu baŋ Rwot.
15
Aco ka ce mom iye wunu tic baŋ Rwot, yer wunu doŋ tin-ni ŋat ame wun imito wunu tiye, ka obaŋe ame kwariwu otio baŋgi i kare ame gin pwod tye i lobo ame tye loka kulo Efurate onyo obaŋe a jo Amor ame ibedo wunu i lobogi; ento an kede oda, wan obino tic baŋ Rwot.”
16
Eka jo rik te gamo ni, “Kom mom twerre kadi acel wan iweko Rwot, eka ote tiyi obaŋe mogo ocele;
17
pien Rwot Obaŋawa en ame okwanyowa kede kwariwa me ya i lobo Miciri, i ot me opii, ame rik otimo anyuttogo adoŋo ca i nyimwa, kun gwokowa i yo luŋ ame obeo iye, kede i akina jo luŋ ame obeo i kingi.
18
Rwot rik oryemo jo-nono luŋ i nyimwa, ame gin jo Amor ame rik bedo i lobo-nono, pi mannono wan daŋ obino tic baŋ Rwot pien en obedo Obaŋawa.”
19
Ento Yocwa dok te kobbi jo ni, “Wun mom itwero tiyi wunu Rwot; pien en obedo Obaŋa acil; en Obaŋa ame nyek; en mom bino timowu kica i timwu me turo cik onyo i balwu,
20
Ka ce iweko wunu Rwot eka ite cako wunu tic baŋ obaŋe ocele, bino miyo en lokere te timowu rac, bino tyekowu oko kadi bed yam koŋ otimowu ber.”
21
Lwak te kobbi Yocwa ni, “Pe gire, ento wan giwa obino tiyi i Rwot.”
22
Yocwa dok te kobbi lwak ni, “Wun giwu doŋ ibedo wunu cadenwu kenwu ni wun doŋ ityeko yero wunu Rwot, me tic baŋe.” Lwak dok te gamo ni, “Wan ocaden.”
23
Yocwa te kobbigi ni, “Aco doŋ bol wunu oko kit obaŋa luŋ ame orok ame tye i akinawu, eka ite loko cunywu i kom Rwot Obaŋa me Icrael.”
24
Lwak te gamo dog Yocwa ni, “Wan obino tiyi Rwot Obaŋawa, dok daŋ obino winyo kopere.”
25
Mannono te miyo Yocwa moko cikere i lwak i ninonono, te keto icwil kede cik apol pirgi i Cekem.
26
Yocwa te coyo kop magi i buk me cik Obaŋa; eka te kwanyo twon gweŋŋoro adwoŋ, te cibo cuŋ kuno i te kworo ame tye i kabedo acil ame tye pi Rwot.
27
Yocwa dok te kobbi lwak ni, “Nen wunu ba, gweŋ man en ame bino bedo caden i komwa, pien en owinyo kop a Rwot luŋ ame en okobo i komwa; pi mannono, en bino bedo caden i komwu me kur ibwol wunu Obaŋawu.”
28
Yocwa rik doŋ te ciko lwak, ŋat acel acel te dok i lobo mere ame rik omie.
29
A doŋ magi luŋ otum Yocwa wot a Nuni, amiro a Rwot te doŋ to oko kun onwoŋo mwaka me dittere oromo mia acel kede apar.
30
Gin rik te yike i lobo mere ame rik omie i Timnat-cerak i lobo me Epraim obedo kidikidi, ame tye tuŋ anyarodi me kidi me Gaac.
31
Jo Icrael rik otiyi Rwot i kare a Yocwa luŋ, kede i kare odoŋe luŋ a rik lubo Yocwa, oweko pwod kwo dok daŋ oŋeo ginnoro ame Rwot otio pi Icrael.
32
Cogo kom Yucepu ame rik jo Icrael okelo i Miciri ca, obin oyiko i Cekem i dul lobo ame rik Yakobo owilo i baŋ awobe a Kamor ame obedo pappa Cekem, kun oculo iye lim aromo mia acel; lobo-nono rik te doko me ikwae a Yucepu atwal.
33
Eleajar wot a Aron daŋ te to oko, ote yiko kome i Gibea, ame obedo boma a wode Finekaci, ame rik opokke i lobo me Epraim obedo kidikidi.
← Chapter 23
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24