bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Luo
/
Luo (Acoli Baibul) 1985
/
1 Kings 20
1 Kings 20
Luo (Acoli Baibul) 1985
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 21 →
1
Ben-adad ma kabaka pa jo Ciria ocoko monn-ye ducu, ogu rogi kacel, kun luker pyeradek wiye aryo bene gitye kwede, ki lwak aguragura ki gadigadi lweny-gu, Otero monynye orumo Camaria woko ocako I weny i kome.
2
Ocwalo lukwena i gaŋ bot Akab kabaka me Icrael ka wacce ni, “Ben-adad owaco kumanni,
3
‘Ryalli ki jabuni ducu mera; ki monni ma gibeco-ni ki litinoni bene ducu mera.’
4
Kabaka me Icrael ogamo ni “Ai kabaka, in i rwoda, an a danoni, kacel ki jami ma atye kwedgi ducu.’
5
Lukwena dok gudok kunnu tyen me aryone, guwacci, “Ben-adad owaco kuman ni, ‘Yam acwalo lok kun awacci imiya ryal ki jabuni, ki monni ki litinoni.
6
Doŋ di ki i kin cawa man abicwalo luticca boti, gibiyenyo i odi ki i odi pa luticci, ci gibimako gin ducu ma yomo cwinygi, giyako, gitero woko.’ ”
7
Kabaka me Icrael olwoŋo ludoŋo me lobone ducu, owaco botgi ni, “Koŋ wunen kit ma dano man tye ka yenyo kwede kolo. Ocwalo lok bota ni amiye monna ki litinona, ki ryal ki jabu-gu, ci peya akwerre lok mo,”
8
Ludoŋo ducu ki lwak ducu gugamo ni, “Pe itam kom lokke-nu, pe iye bene.”
9
Mumiyo kabaka owaco bot lukwena pa Ben-adad ni, “Wun wuwac bot rwoda kabaka ni, ‘Gin ma ikwoŋo mitone ki bota abimiyone ducu, ento man aye pe atwero ye.’” Lukwena gudok ka tero lokke.
10
Ben-adad ocwalo lok owaco bote ni, “Abiloko Camaria doko apwa, ento apwane pe biromo lwak dano ma abibino kwede, wek ŋat acel acel ojob poŋ ciŋe, Ka pe kumeno, lubaŋawa myero guket can i koma kit meno ki makato bene.”
11
Kabaka me Icrael ogamo ni, “Dano ma pud tye ka tweyo jami lweny i pyere peya wakke ma rom ki dano ma doŋ obelunyo jamine woko.”
12
Ben-adad owinyo lok man kun tye ka mato konone ki luker ma gitye ka gony i bolo. Owaco bot lwakke ni, “Doŋ wucak ryeyo ki tyeŋ i kabedowu,” ci guryeyo ki tyeŋ i kabedogi pi lweny i kom gaŋ Camaria.
13
Lanebi mo obino cok bot Akab kabaka me Icrael ci owaco bote ni, “Rwot owaco kuman ni, Ityeko neno lwak man madwoŋ? Tin abimiyogi i ciŋi, miyo ibiŋeyo atir ni an a Rwot.”
14
Akab ogamo ni. “En bitiyo ki jo mene?” Ogamo ni, “Rwot owaco kuman ni, en bitiyo ki awobe ma gikonyo tulo dul lobo acel acel.” Akab dok omedde ki peny ni, “Aŋa ma bicako lweny?” Lanebi ogamo ni, “In.”
15
Akab olwoŋo awobe ma gikonyo lulo dul lobo mapatpat; onoŋo giromo miya aryo ki pyeradek wiye aryo. Ka dok oryeyo jo Icrael ducu i ŋegi, ma giromo dano alip abiro.
16
Lwak gumol gukato woko ki i dyeceŋ, kun Ben-adad tye mere ka mato koŋo ma omer ki kono i bolo bedone, en kacel ki luker pyeradek wiye aryo-nu ma gucokke ka konye-ni,
17
Lukony pa ludito ma giloyo dullobo ducu gin aye gukwoŋo kato woko. Ben-adad ocwalo lurot-piny ci gudwoko lok ni, “Lwak dano gitye ka mol gikato woko ki i Camaria.”
18
Kabaka ogamo ni, “Ka ce gubino pi yubo lok me kuc, wumakgi amaka makwo; kadi bed gubino ka lweny bene wumakgi makwo.”
19
Lukony pa ludito ma giloyo dul lobo gumol woko ducu ki i gaŋ, ci lwak mony gulubo korgi.
20
Dano acel acel oneko dano mukemo nyime. Jo Ciria gucako riŋo woko, kun jo Icrael giryemo korgi; ento Ben-adad kabaka me Ciria obwot, pien oriŋo woko ki aguragura kacel ki wegi aguragura mogo.
21
Ci kabaka me Icrael okato woko, omako lwak aguragura ki gadigadi lweny mapol, kun neko jo Ciria ki nek madit twatwal.
22
Lanebi dok obino bot kabaka me Icrael ci owaco bote ni, “Ber imed monnyi obed matek, kun itamo maber pi gin ma myero itim, pien jo Ciria dok gibidwogo i dog oro ka cako lweny i komi.”
23
Lutic pa kabaka me Ciria guwaco bote ni, “Jo man lubaŋagi lubaŋa me wi godi, omiyo gin yam tek, guloyowa; ento wek dok walweny kwedgi ki i dye bar, ci wan aye wabibedo tekmakatogi.
24
Wamiyiryeko kit man: Kwany luker ducu woko ki i ka ticgi, wek iket ludito ma loyo mony ma kakagi.
25
Dok iywa mony mukene ma rom ki mony ma doŋ gityekogi woke-ni, Cok aguragura ki gadigadi lweny ma welgi rom ki gin macon ca, ci wek walweny ki jo Icrael i dye bar, ci wabibedo matek makatogi.” En owinyo doggi, otiyo kit ma guwaconi.
26
Ben-adad ocoko mony pa jo Ciria i dog oro, ci gutiro i Apek pi lweny ki jo Icrael.
27
Jo Icrael bene guryeyo monygi, ci gutiŋo mony i kom jo Ciria, ma guyubbe ki camgi bene. Jo Icrael guyubo gonygi i nyim lumerokgi macalo lwak dyegi manok ma gipokogi i dul aryo ‘keken, ento jo Ciria gupoŋo lobo woko.
28
Dano pa Lubaŋa dok obino cok ci owaco bot kabaka me Icrael ni, “Rwot owaco kuman ni, Pien jo Ciria gubedo ka waco ni, ‘Rwot en Iubana me godi, pe lubaŋa me nota-gu,’ en aye lok mumiyo abimiyo monygi madit-ti i ciŋi, ci ibiŋeyo atir ni an aye a Rwot.”
29
Mony aryo ducu gugony gukemme ki mony pa lumerokgi pi nino abiro kulu, ci lweny ocakke i nino me abirone. Jo Icrael guneko askari pa jo Ciria ma giwoto ki tyengi ma romo alip miya acel kulu i kom nino meno acel-lu.
30
Jo mudoŋŋe guriŋo gularo gaŋ Apek, ci cel murumo gaŋ dok opoto i kom jo mapol ma gudoŋŋe ma giromo alip pyeraryo wiye abiro. Ben-adad bene oriŋo kunnu, odonyo i kicika ma i tyelo ot mo ma i gaŋ kunnu.
31
Luticce guwacce ni, “Nen ba, watyeko winyo ni luker ma i ot ker me Icrael gin lukica. Wek koŋ waruk boŋo cola i pyerwa ki tol-gu ma watweyo i wiwa wacit kwede bote en kabaka me Icrael, ci gwok nyo en pe bineki.”
32
Gutweyo pyergi ki boŋo cola, ki tol i wigi ducu, gucito kwede bot kabaka me Icrael. Guwaco bote ni, “Laticci Ben-adad owacci, ebako doge boti ber iweke, pe doŋ ineke.” Kabaka ogamo ni, “En pud tye makwo bo? En omera.”
33
Onoŋo jo-nu gitye ka yenyo Lanyut mo wek guniaŋ kit ma piny tye kwede. Ka guwinyo nyiŋ man, “omera”, ci gugamo oyotoyot ni, “Iyo, omeru Ben-adad.” En dok owacci, “Wucit wukele.” Ben-adad obino bote, ci kabaka Akab otine i gadigadine.
34
Ben-adad owacce ni, “Gaŋi ma yam wora oyako ki, bot woru abidwokogi ducu i ciŋi: ka dok in bene itwero bedo ki dukani me cato wil i Damaciko kit ma yam wora obedo kwede i Camaria.” Akab ogamo ni, “Abibwoti icito pi lok ma iciko-ni.” Kit meno oketo gicikke kwede, ci obwote ocito.
35
Laco mo ma i kin lwak pa lunebi owaco bot lawote ni, “Amito igoya malit,” kun Rwot aye onoŋo ocike kumeno. Ento lawote okwero goye.
36
Ka dok owacce ni, “In pe iworo lok pa Rwot. Pi meno, nen ba, ka ce ibia ki bota kombeddi, labwor mo bineki woko cut.” Ka dano meno oa woko ki bote, ci labwor orwatte kwede, oneke woko cut,
37
Lanebi dok onoŋo dano mukene, owaco bote ni, “Amito igoya malit,” ci laco meno otugi goye cut, ogoye oketo ret i kome bene.
38
Lanebi-nu ocito, obedo ka kuro kabaka Akab i ŋet yo, kun oloko kit kome woko pi umo waŋe woko ki kitambara ma otweyo iye.
39
Ka kabaka obekato, odaŋŋe bote kun wacci, “An laticci acito i mony, ci adonyo wa i dyere ka ma lweny tye malyet. Ci nen, askari mo odwogo ki dano mo ma okelo bota ci ocika ni, ‘Gwokka dano man. Ka ce iweko orwenyo woko pi tyen lok mo, ci in aye ibito ma kakare, nyo ibiculo ki talanta acel me ryal.’
40
Kit meno, kit ma abedo ka yelle kany ki kuca-ni, ladit, omiyo en ocito gire woko.” Kabaka me Icrael owacce ni, “Gibiŋolo koppi kit meno; in kikomi aye ityeko ŋolone.”
41
Dano-nu okwanyo kitambara woko oyotoyot ki i waŋe, ci kabaka otugi ŋeyo cut ni en ŋat acel i kin lunebi.
42
Dano-nu owaco bot kabaka ni, “Rwot owaco kuman ni, Pien in ityeko bwoto dano ma onoŋo an aciko ni myero ginek woko, pienno gibineko in ma kakare, gibineko lwakki bene ma ka lwakke.”
43
Kabaka me Icrael odok gaŋ, oo i Camaria ki toncwiny ma wane oballe woko.
← Chapter 19
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 21 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22