bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Luo
/
Luo (Acoli Baibul) 1985
/
Ezekiel 32
Ezekiel 32
Luo (Acoli Baibul) 1985
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 33 →
1
I nino dwe, acel, dwe me apar wiye aryo, i mwaka me apar wiye aryo, Rwot oloko kweda.
2
Owacci, “Wod pa dano, daŋŋe ki koko pi Parao kabaka me Ejipt, kun iwacce ni, itamo ni ibedo calo labwor i kin rok ducu, ento in ibedo meri calo nyaŋ ma min kulu ma bedo i nam, kun baro dye pii ki i kulu. Irubo pii woko ki coto tyeni, miyo ibala pii ma i kulu-gu woko ducu.
3
Rwot Lubaŋa owaco kuman ni, Ka Tok ducu gucokke kacel, abiciko obwona ci amaki kwede woko, ka doŋ amiyo giywayi kwede i wi tura.
4
Abiboli woko piny i ŋom, kun acanyi woko matek i ŋom ka maleŋ, ci doŋ amiyo winyo ducu gipye i komi ki lee ducu ma i lobo gibicami woko,
5
Abipoŋo wi godi ki nota-gu ducu ki komi mutop.
6
Abidyako lobo kadi wa godi bene ki remoni ma mol-li, ma ora kulu ducu bipoŋ woko ki remoni keken.
7
Ka doŋ atyeko neki woko, ci abiumo pol woko, kun amiyo lakalatwene ducu gicido macol licuc; abimiyo pol umo ceŋ woko, ki dwe bene doŋ pe biryeny ma miyo derone caro piny.
8
Abikwanyo dero me gin ma ryeny ducu ma tye i polo woko ci amiyo loboni doŋ i colpiny. Man Rwot Lubaŋa ma owaco.
9
“Abiryano cwiny jo me rok mapol, ka aterowu i opii i kin lurok i wi lobo ducu ka ma yam onoŋo pe wuŋeyo.
10
Abimiyo lwak me rok mapol gibedo ki ur twatwal i komi, ki lukergi bene komgi bimyel ki lworo piri. Ka atiŋo pala lucwanna i nyimgi i kare ma ibilimo iye can-ni, lurok kacel ki lukergi komgi bibedo ka myel amyela cawa ducu, kun noŋo dano acel acel paro pi kwone keken.”
11
Rwot Lubaŋa owaco kuman ni, “Kabaka me Babilon bibino ci lwenyo i komi ki pala lucwanne.
12
Abiweko askari ma gua ki i rok mager ducu giwoto pala lucwangi ci gineko ki lwakki woko. Gibijwero jami ducu ma it ye ka wakke pigi-ni, ci gineko lwakki woko.
13
Abineko dyaŋini woko ducu ki i waŋ pii’ mapatpat, Doŋ dano nyo lee mo bibedo pe matwal ma birubo pii balo woko ki coto doki.
14
Abimiyo piine pye mot ci doko maleŋ, dok abimiyo pii ma i kuluni ducu mol mot calo moo ma mol. Man Rwot Lubaŋa ma owaco.
15
I kare ma amiyo lobo Ejipt odoko obur ma iye odoŋ nono, dok ka jami ducu ma yam opoŋo loboni doŋ gijwero woko, ka bene aneko jo ducu ma gibedo iye, man bimiyo giŋeyo ni an aye a Rwot.
16
Man bilokke doko wer lyel. Mon me rok ducu gibiwero wer man me lyel-li, kun gikok kwede pi Ejipt ki lwakke ducu; gibigoyo wer lyel man ki jami agoya-gu. Man Rwot Lubaŋa ma owaco.”
17
I nino dwe apar wiye abic, dwe me acel, i mwaka me apar wiye aryo, Rwot oloko kweda.
18
Owacci, “Wod pa dano kok pi lwak ma gibedo i Ejipt, ci icwalgi kacel ki mon me rok matego gudony piny i lobo pa jo muto, ka ribbe ki jo ma yam doŋ guto giyikogi i lyel kunnu-ni,
19
Wac botgi ni, ‘Wun dok wubeco wunen mwonya wukato jo mukene woko? Wuciti, wudony piny wubut i lyel pa jo ma pe gilirogi.’
20
Gibito kacel ki jo ma ginekogi i lweny. Dok bene lweny ma tye-ni giyubo pi neko jo Ejipt ducu.
21
Rwodi ma gin cogi oteka gibiloko pigi ki pi jo ma yam konyogi, ma noŋo doŋ gitye i dye lyel, kun giwacci, ‘Doŋ gutyeko donyo piny kany, gibuto woko mot, gin jo ma pe gilirogi ma ginekogi i lwenynyi.’
22
“Aciria tye kunnu, ki lyel pa askari me monnye bene orume woko dyere. Gin askari-gu ducu ginekogi ki pala lucwan.
23
Lyelgi tye piny wa i dye bur ka matut adada, ki askari dul monnye gurumo lyelle woko; gin ducu doŋ ginekogi woko ki pala lucwan, gin jo ma yam nyayo lworo marac i lobo pa jo makwo-ni.
24
“Elam bene tye kunnu, kun lwakke ducu gurumo lyelle woko; gin ducu ginekogi woko ki pala lucwan. Ci gudonyo piny i lyel i lobo pa jo muto ma kun pe gilirogi. Gin aye jo ma ginyayo lworo marac i lobo pa jo makwo, ento gibedo ki lewic kacel ki jo ma gidonyo piny i bur.
25
Gipeto kitanda pi jo Elam i kin jo ma ginekogi kacel ki lwakke ducu, dok lyel pa askarine orume woko dyere. Gin ducu jo ma pe gilirogi, ginekogi woko ki pala lucwan. Yam lworo i komgi onya i lobo pa jo makwo, ento koni doŋ gibedo ki lewic kacel ki jo ma gidonyo piny i bur; giketogi i kin jo ma ginekogi.
26
“Mecek ki Tubal gitye kunnu, kacel ki lwakgi ducu, ki lyel pa askari monygi bene orumogi woko dyere. Gin ducu jo ma pe gilirogi ginekogi woko i lweny ki pala lucwan; pien gubedo ka nyayo lworo marac i lobo pa jo makwo.
27
Dano pe miyo botgi woro i kare ma giyikogi, kit macalo gimiyo woro kwede i kare ma giyiko twoni oteka lweny macon, ma giketogi i lyel ma gurukke woko ki jami lwenygi, giteno wigi ki pala lucwangi dok giumo komgi ki kwotgi. Gin twoni oteka magi onoŋo yam gitego mada ma gubedo ka miyo lworo marac omako jo makwo.
28
“Meno aye kit macalo jo Ejipt bibuto kwede ma noŋo doŋ ginyotogi woko i kin jo ma pe gilirogi, kacel ki jo ma ginekogi ki pala lucwan.
29
“Edom tye kunnu kacel ki lukerre ki rwodine ducu. Gin onoŋo gubedo askari matego mada, ento kombeddi doŋ giyikogi kacel ki jo ma pe gilirogi ma yam ginekogi i lweny.
30
“Rwodi me lobo ma: yo tuŋ acam ducu gitye kunnu, ki jo Cidon ducu bene tye kunnu. Tekogi ma yam gitye kwede-ni onoŋo onyaye lworo mada, ento kombeddi doŋ gudonyo i lyel: ki lewic kacel ki jo ma ginekogi i lweny, gubuto doŋ ma pe gilirogi. Doŋ gibedo ki lewic kacel ki jo ma’ gidonyo piny i bur.
31
“Ka Parao kabaka me Ejipt onenogi ducu, cwinye bikwe pi tone kekene ki pi to pa askari me monnye ma ginekogi woko i lweny-nyi.’ Man Rwot Lubaŋa ma owaco.
32
“An aye ma amiyo kabaka me Ejipt onyayo lworo i kom jo makwo, ento kombeddi en kacel ki askari me monnye gibinekogi woko ci gipyelogi i lyel i kinjo ma pe gilirogi, ma ginekogi i lweny, Parao kacel ki lwakke ducu.” Man Rwot Lubaŋa ma owaco.
← Chapter 31
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 33 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48