bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Luo
/
Luo (Acoli Baibul) 1985
/
Numbers 21
Numbers 21
Luo (Acoli Baibul) 1985
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 22 →
1
Ka kabaka me Arad, ma en Lakanaan ma bedo i Negeb, owinyo ni jo Icrael gibibino ki i yo Atarim, ci olwenyo komgi, oyako jo mogo woko ki i kingi.
2
Ci jo Icrael gukwoŋo kwoŋ bot Rwot kun giwaco ni, “Ka ibimiyo jo man i cinwa ada, ci wan wabidyerogl i ciŋi, wabijwero gaŋigi woko liweŋ.”
3
Rwot owinyo lega pa jo Icrael, omiyo guloyo Lukanaan, ci gin gudyerogi i cin Rwot kacel ki gaŋigi, gujwero woko; mumiyo nyiŋ kabedo meno gilwoŋo ni Korma.
4
Jo Icrael gua ki i te got Kor, gucako lubo yo ma cito i Nam Makwar, kun girabo lobo Edom. Ci cwiny dano oballe woko ma gitye iyo,
5
gucako loko lok akeca i kom Lubaŋa ki, i kom Moses kun giwaco ni, “Piŋo wukwanyowa woko ki i Ejipt wek wato i tim? Cam pe, pii bene pe, owinywa ocido woko ki cam ma konnye pe-ni.”
6
Rwot ocwalo twol ma kwirgi kec i kom lwak, ci gucako toŋo dano; jo Icrael guto mapol.
7
Dano gubino bot Moses, guwaco ni, “Doŋ watyeko balo, pien waloko lok akeca i kom Rwot ki i komi. Leg Rwot wek okwany twol woko ki i kinwa.” Ci Moses olego pi lwak.
8
Rwot owaco ki Moses ni, “Tet cal twol ma kwirre kec-ci, iket iŋab malo i kom tal; ci dano ducu ma twol otoŋo, ka oneno kome, ci bedo kwo.”
9
Kumeno Moses oteto twol mola, oŋabo malo i wi tal; ci ka twol otoŋo dano mo en neno kom twol mola, ci kwo.
10
Jo Icrael gucako wot, ci gugony i Obot.
11
Dok gua woko ki i Obot, gugony i Iye-abarim, i tim ma okemo Moab, yo tuŋ wokceŋ,
12
Dok gua ki kunnu, gumedo wot, gugony i nota me Jered.
13
Gua ki kunnu, gumedo wot, gugony loka kulu Amon, ma tye i dye tim, ma oa wa i waŋ lobo pa jo Amor, Amon en aye waŋ lobo pa jo Moab, ma i kin Moab ki jo Amor.
14
En aye ka ma giwaco i Buk me Lweny pa Rwot ni, “Waeb ma i Cupa, ki nota me Amon ducu,
15
ki luŋ me nota mapol ma oyarre nio wa i kabedo ma gilwoŋo ni Ar, ojeŋŋe wa i waŋ lobo me Moab.”
16
Gua ki kunnu, gubino i Beer. En aye waŋ it ma yam Rwot owaco iye bot Moses ni, “Cok lwak kacel, wek ami pii botgi.”
17
I kare meno jo Icrael guwero wer man ni, “Gunnye malo, in waŋ it! Wakoro ki wer!
18
Man waŋ it ma luker gukwinyo, ma twoni ma i lwak gugolo matut ki tal ker ki odoogi.” Ka dok gua i dye tim, gucito i Matana
19
Nia i Matana gucito Nakaliel, ki nia ki kunnu gucito Bamot.
20
Nia ki kunnu gucito i nota ma otoŋŋe i lobo Moab, i te lacol got Piciga, ma neno piny tuŋ tim aroo.
21
Jo Icrael gucwalo lukwena bot Cikon, kabaka pa jo Amor, ma giwaco ni,
22
“Ber iwek wawok ki i lobowu, Pe wabiŋak wawok ki i poto mo, nyo i poto olok, pe wabimato pii ma i waŋ it. Wabimol ma walubo gudo pa Kabaka madit-ti nio ka wawok wakato waŋ lobowu.”
23
Ento Cikon pe oye ni jo Icrael guwok ki i lobone. Ocoko jone ducu, ogurogi kacel, ci ocito ka lweny i kom jo Icrael i tim. Ka oo i Jakaj, ocako lweny i kom jo Icrael.
24
Ento jo Icrael guneko jone mapol ki pala lucwan, ci gucamo lobogi cakke ki i kulu Amon o kwede wa i Jajer ma tye i waŋ lobo pa jo Ammon.
25
Jo Icrael gumako gaŋi ducu pa jo Amor, gucako bedo iye, i Kecbon ki i gaŋi matino ducu ma i ŋete.
26
Kecbon onoŋo obedo gaŋ kai pa Cikon kabaka pa jo Amor. Cikon yam con koŋ olwenyo i kom kabaka pa jo Moab ci okwanyo lobone woko ducu ki i oiŋe nio wa i Amon.
27
Mumiyo lurot wer giwaco ni, “Wubin i Kecbon, gaŋ kai pa Cikon! Wek giger odoco, giyub ocuŋ matek.
28
Pien mac yam oa ki i Kecbon, olyel matek kun oa ki i gaŋ kal pa Cikon. Owaŋo gaŋ Ar pa jo Moab, ma gin rwodi me wi godi me Amon.
29
Can madwoŋ opoto i komi, in Moab! Wuto wutum woko do, wun lwak pa Kemoc! Jok Kemoc omiyo awobene guriŋo gularo komgi, oweko anyirane giyako gitero i ciŋ Cikon kabaka pa jo Amor.
30
Kit meno likwayogi gityeko woko nia ki i Kecbon nio wa i Dibon. Wajwero piny woko nio ka mac oryeyo piny wa i Medeba.”
31
Kit meno jo Icrael gubedo i lobo pa jo Amor.
32
Ka dok Moses ocwalo dano ka roto Jajer. Gumako gaŋi matino ma i ŋete, ci guryemo jo Amor ma gibedo kunnu.
33
Ka gulokke, gudok yo tuŋ Bacan. Ci Og kabaka me Bacan ocorre ka lweny i komgi, en ki lwakke ducu, ci lweny ogeto i Edrei.
34
Ento Rwot owaco bot Moses ni, “Pe ilwore; pien atyeko miye i ciŋi, en ki lwakke ducu, ki lobogi bene. Ibitimo en kit ma itimo i kom Cikon kabaka pa jo Amor ma yam obedo Kecbon.”
35
Kit meno jo Icrael guneko Og ki awobene ducu, gujwero lwakke ducu nid waŋ ma ŋat acel mo pe odoŋ mubwot makwo; ci gucamo lobogi woko.
← Chapter 20
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 22 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36