2 Chronicles 28:15 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Dutch (BB) 2016 BasisBijbel
En de mannen die hierboven genoemd zijn, begonnen de gevangenen te helpen. Ze gaven de mensen die niets meer aan hadden, kleren en schoenen uit de buit. Ze gaven iedereen eten en drinken en ze verzorgden hun wonden met olijf-olie. De mensen die te zwak waren om nog te lopen, zetten ze op ezels. Zo brachten ze hen naar Jericho [in Juda], de Palmstad. Daarna gingen ze terug naar Samaria.
Dutch (HSV) 2017 (Herziene Statenvertaling)
De mannen die met hun namen aangewezen waren, stonden op, grepen de gevangenen, en allen van hen die naakt waren, kleedden zij van de buit. Zij kleedden en schoeiden hen, lieten hen eten en drinken; zij zalfden hen en leidden allen die verzwakt waren, zachtjes op ezels, en brachten hen bij hun broeders in Jericho, de Palmstad. Daarna keerden zij terug naar Samaria.
Dutch (NBG) Nederlands Bijbel Genootschap 1951
En de mannen, wier namen hier vermeld zijn, maakten zich op en hielpen de gevangenen: alle naakten onder hen kleedden zij van de buit; zij kleedden en schoeiden hen, gaven hun te eten en te drinken en zalfden hen; allen onder hen, die moeizaam voortstrompelden, vervoerden zij op ezels; zij brachten hen naar Jericho, de Palmstad, bij hun broeders; daarna keerden zij naar Samaria terug.
Dutch 1939 (De Heilige Schrift, Petrus Canisiusvertaling, 1939)
En de zojuist met name genoemde mannen boden zich aan, om de gevangenen te helpen; die onvoldoende gekleed waren, verstrekten zij kleding en schoeisel uit de buit; ze gaven hun te eten en te drinken, zalfden hen, lieten de meest vermoeiden op ezels zetten, en begeleidden hen tot Jericho, de Palmenstad, in de buurt van hun landgenoten. Toen keerden ze naar Samaria terug.
Dutch 2007 (HTB)
De vier bovengenoemde mannen deelden meteen buitgemaakte kleding uit aan de vrouwen en kinderen die het nodig hadden en gaven hun bovendien schoeisel, voedsel en drinken. Ook behandelden zij sommigen met geneeskrachtige zalf. Zieken en bejaarden werden op ezels gezet en allen werden teruggebracht naar hun gezinnen in Jericho, de stad van de palmbomen. Daarna keerden hun begeleiders terug naar Samaria.
Dutch 2023 (Venster Bijbel)
En de mannen die hiervoor aangewezen werden, namen de gevangenen mee en gaven aan wie naakt waren kleren en schoenen uit de buit. Ze gaven iedereen te eten en te drinken en verzorgden hun wonden met olie. Wie te verzwakt waren vervoerden ze op ezels en zo brachten ze hen terug naar hun volksgenoten in Jericho, de Palmstad. Daarna keerden ze naar Samaria terug.
Dutch 2024 (EBV24 een Eigentijdse Bijbelvertaling)
De mannen, die hiervoor met name genoemd werden, stonden op en zorgden voor de gevangenen. Aan allen die schaars gekleed waren, gaven zij kleding uit de buit. Zij kleedden hen en deden hen schoeisel aan de voeten en gaven hen te eten en te drinken. Ook zalfden zij hen, en allen die struikelend voortliepen, lieten zij rustig op ezels rijden en zo brachten zij hen bij hun broeders in de Palmstad Jericho. Daarna keerden zij naar Samaria terug.
Dutch HTB 2007 (Het Boek)
De vier bovengenoemde mannen deelden meteen buitgemaakte kleding uit aan de vrouwen en kinderen die het nodig hadden en gaven hun bovendien schoeisel, voedsel en drinken. Ook behandelden zij sommigen met geneeskrachtige zalf. Zieken en bejaarden werden op ezels gezet en allen werden teruggebracht naar hun gezinnen in Jericho, de stad van de palmbomen. Daarna keerden hun begeleiders terug naar Samaria.
Dutch SVV 2018 (Statenvertaling Jongbloed-editie)
De mannen nu, die met namen uitgedrukt zijn, maakten zich op, en grepen de gevangenen, en kleedden van den roof al hun naakten; en zij kleedden hen, en schoeiden hen, en spijsden hen, en drenkten hen, en zalfden hen, en voerden ze op ezelen, allen die zwak waren, en brachten hen te Jericho, de Palmstad, bij hun broederen; daarna keerden zij weder naar Samaria.
Dutch Statenvertaling (Importantia edition)
De mannen nu, die met namen uitgedrukt zijn, maakten zich op, en grepen de gevangenen, en kleedden van den roof al hun naakten; en zij kleedden hen, en schoeiden hen, en spijsden hen, en drenkten hen, en zalfden hen, en voerden ze op ezelen, allen die zwak waren, en brachten hen te Jericho, de Palmstad, bij hun broederen; daarna keerden zij weder naar Samaria.