2 Chronicles 34:29 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da sendte kongen bud og kalte sammen alle de eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då sende kongen bod og stemnde saman alle dei øvste i Juda og Jerusalem.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da sendte kongen bud og lot kalle sammen alle Judas og Jerusalems eldste.
Norwegian 1938
Då sende kongen bod og stemnde saman alle styresmennene i Juda og Jerusalem.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da sendte kongen bud og kalte sammen alle de eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då sende kongen bod og kalla saman alle dei eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så sendte kongen bud om at alle landets ledere skulle samle seg. Kongen gikk opp til Herrens hus sammen med dem og med hele folket, både liten og stor. Mens de hørte på, leste han opp alle ordene i Paktens Bok, den som var funnet i Herrens hus. Så stilte kongen seg opp på plassen sin og inngikk en avtale med Herren der de lovte at de skulle følge Herren og holde Hans bud. Av hele sitt hjerte og av hele sin sjel skulle de høre på Ham og Hans lover, og de skulle gjøre det som var skrevet i denne boken. Han fikk alle som var til stede til å samtykke i at de ville følge den avtalen som forfedrene deres hadde inngått med Herren.
Norwegian BGO
Så sendte kongen bud og samlet sammen alle de eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian N 78 BM
Da sendte kongen bud og kalte sammen alle de eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian N 78 NN
Då sende kongen bod og kalla saman alle dei eldste i Juda og Jerusalem.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da sendte kongen bud og kalte sammen alle de eldste i Juda og Jerusalem.