bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Quechuan
/
Quechua (Huaylla Wanca)
/
Matthew 18
Matthew 18
Quechua (Huaylla Wanca)
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 19 →
1
Chaypïtam yaćhapacünincuna Jesusman aśhuycul tapupäcula: “Diospa gubirnunćhu ¿mayanćha mas puydïnin caycun'a?” nil.
2
Niptinmi Jesus juc walaśhchacta ćhawpinman śhaycacaycachil:
3
“Rasunpa, mana wanacul nï cay walaśhchämannuy mana muyupäcul'a, Diospa gubirnunman nï yaycapäcunquimanchu.
4
Chayurá cay walaśhchänüpis mana nunatucücällam gubirnunćhu puydïninpa ćhulaycuśha can'a.
5
Jinaman mayanpis caynu walaśhchäta ćhasquiycücá, ya'apa caśhan-laycum quiquïtatac ćhasquiyäman.
6
“Yan'al-lätac cay uchuchäcunanülla cä chalapacamänïta mayanpis juchaman palpuyächinman. Mas allinćha canman cuncanman wanca lumicta watacuycul lamarcäman ji'acalpuptinpis.
7
¡Imañam cay pachaca juchallamanña pictapis aysaycuyänanpä! Caycuná jinamá timpuycun'a. Ñatac nuna-masinta mana allincäman aysaycücäpá ¡ay imalä bïdan can'a!
8
“Chayurá ćhaquiquipis maquiquipis juchaman jitaycuy munaśhuptiqui'a, cutulcul wicapäläliy. Mas allinmi canman cutu maqui cutu ćhaqui cawsaycäman yaycuy, mana camacaycü nina waläcäman jinantin cuirpuyquita wicapachicuśhayquipïtá.
9
Masqui ñawiquilä juchaman jitaycuy munaśhuptiquipis, jululcul wicapäläliy. Mas allinmi canman cawsaycäman churchu yaycuypis, pulan ñawiyu nina lupäcäman jitaycuśhunayquipïtá.
10
“Chayurá caynu uchuchäcunäta ama mana cäpa licapäcuychu. Paycunap anjil täpänincuna cayan janay pacha Taytäpa ñawpäninćhümi. ˻
11
Ñatac ya'a Rasun Nunap Chulinca śhamulá, chincaśhacunäta ashilcul Taytäman caśhan cutichinäpämi.˼
12
“Má, nipämay: Juc nuna paćhac uwishninpi jucninta jitapacülul ¿imanantan? ¿Manachun isun ćhunca isunniyu uwishnincunacta lancaycachil chincäcäta ashï intiru ulucta pasacun?
13
Talimul'a rasunpa chay mana chincaśhancäpïtapis mas mastalämi talimuśhancäpi cushicun.
14
Chaynümi janay pachäćhu Taytayquipis mana munanchu nï jucllay uchuchäcunalla chincaycunantapis.
15
“Chaymi chalapacü-masiqui mana allinta lulaśhuptiqui'a, payman lilcul-ari quiquiqui-pulallaćhu tantiaycachimuy. Chayćhu uyalicul tantiacuptin'a, paywan allintam lulälunqui.
16
Mana uyalïtucuśhuptiquim ichá, ninacuśhayquita licaycäliwshishunayquipä juc-ishcay chalapacü-masiquiwan cutiycuy.
17
Paycunactapis mana quirïtucuptin'a llapa chalapacü-masiquimanña ćhulaycunqui. Lluy paycunactaläpis mana cäsütucuptinñam ichá mana chalapacü ipanchä jalutacücätanüñari licaycäliy.
18
Rasunpa cay pachäćhu awnishayquitapis mana awnishayquitapis janay pachäćhu quiquin Tayta Diosmi awnilpun'a.
19
Yapa niycälic: caycunapïta ishcayniqui awninacalcälil mañacuśhayquita Tayta Diospis tacyalpachin'am.
20
Masqui ishcay-quimsalla ya'ap śhutïćhu juntunaculcaptiqui'a, ćhawpiquićhümi caycuśhä” nin.
21
Niptinmi Pedro Jesusman aśhuycul tapula: “Taytay, chalapacü-masí mana allinta lulaycamaptin, ¿ayca cutim pampachäman? ¿Anćhish cuticamalächun?” nil.
22
Niptinmi: “Manam. Anćhish ćhunca anćhishniyu cuticamapis maycamapis pampachaycunquim.
23
“Caynümari Tayta Dios gubirnunćhu caycälinanpä pampachaycun. Má, uyalimay. Caynümi cayan: Juc alli cäniyu mandacüshi yanapänincuna mänutacuśhanta mañala.
24
Chayshi imanaculpis mana pägayta atipanan sumä shipuchicüśha mänuyücäta ćhächimun.
25
Chay pägananpä mana illaynin captinshi, mandacüca: ‘Chayurá quiquintañari, walmintinta, chulintinta, lluy cänintinta ima lanticüluy’ nin.
26
Niptinshi mänuyüca puntanman un'ulacuycul: ‘¡Taytay, ama chaynu callaychu! ¡Alcaycallämay-ari! ¡Imanuypapis lluytaćh pägalläśhayqui!’ nicuyan.
27
Niptinshi mandacüca llaquipaycul: ‘Jinaña lluy cachun. Jawcallaña licuy’ nil pampachaycula.
28
Chaypi yalulcul-pachash paytapis yanapä-masin ashllaylla mänucuśhancäwan tincülun. Paytash cuncapi chalaculcul: ‘¡Apuray, canallan illaynïta cutiycachimay!’ nil aysacuyan.
29
Jinacuyaptinshi puntanman un'ulacuycul: ‘¡Ama chaynu caychu! ¡Alcaycallämay-ari! ¡Imanuypapis lluytaćh cutiycachilläśhayqui!’ nin.
30
Niptinpis pay'a mana uyalïtucuyculshi päganancama carsilcäman apaycächin.
31
Cay pasaśhanta licä yanapä-masincunash allicta rabyälälil mandacücäman pasaculcäla willaycälimü.
32
Chayshi mandacüca ayalcachimul nila: ‘¡Sumä pasaypi uywaytan caculläñanqui! Am ruygacamaptiquiñatacmi mänuyquita pampachayculac.
33
Chaychun ampis yanapä-masiquita mana pampachaycunquimanchu cala’ nil.
34
Chayćhu alli-allicta piñacüśha cayalshi mućhuchïcunäpa maquinman jitaycula lluy mänunta cutiycachinancama.
35
Chaynümi janay pachäćhu cä Taytá amcunawanpis lulan'a chalapacü-masiquicunacta llapan śhun'uyquiwan mana pampachapäcuptiqui'a” nila.
← Chapter 17
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 19 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28