bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Kiche
/
Kiche 1995 (Quiché Bible)
/
2 Chronicles 2
2 Chronicles 2
Kiche 1995 (Quiché Bible)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 3 →
1
Xuchomaj c'ut ri Salomon u yaquic jun rachoch Dios che ri Ajawaxel xukuje' c'u ri kas rachoch are'.
2
Che c'ut we chac ri' xebucoj oxc'al lajuj mil (70,000) e ekanelab xukuje' jumuch' mil (80,000) tzoc'ol tak abaj ri quechacun pa ri c'ache'laj, xukuje' oxib mil wakib sient (3,600) takanelab ri quec'amow tak na qui be.
3
Ri Salomon xutak c'u na u bixic che ri Hiram, ajawinel re Tir: “Je' bana' la chwe jas ri xban la che ri David, ri nu tat, ri xebetak la ulok tak che' re chacalte' che, rech cuyac jun rachoch ri cac'oji' wi.
4
Chilampe' la quenyaca' jun rachoch ri Ajawaxel ri nu Dios, che u tasic che, ri queporox c'u wi na tak c'oc'al che u ya'ic u k'ij, queya' c'u amak'el chuwäch ri tunaj tak caxlanwa quechi'x c'u tabal tok'ob chuwäch ri quechajirisaxic ak'abibal xukuje' pa ri xk'ekal, xukuje' pa tak ri k'ij re uxlanem, xukuje' pa tak ri nimak'ij rech ri c'ac' ic' xukuje' pa ri jule' tak nimak'ij chic che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel ri ka Dios queboc'owisax c'u amak'el pa Israel.
5
Are c'u ri rachoch Dios ri quenyaca' rajawaxic nim cäban che, nim c'u ri ka Dios are nim na chquiwäch conojel ri diosib.
6
¿Jachin ta c'u lo ri ticarel che u yaquic jun rachoch Dios che, we ri caj ruc' ronojel ri u nimalil man cacuin ta che u k'iic? ¿In jachinok in che u yaquic jun rachoch Dios che, pune' ta ba' xak xuwi ta che u poroxic c'oc'al che u ya'ic u k'ij?
7
Tak ba la ulok chwe, jun, ri c'o u nawinic che u chacuxic k'an puak, sak puak, k'an ch'ich' xukuje' räx ch'ich', xukuje' che u quemic azul, quiäk quem xukuje' morato quem. Xukuje' ri reta'm cätz'otinic cätoban c'u cuc' ri ajtijab ri quepatanij chuxe' ri nu takanic pa Juda xukuje' pa Jerusalen, ri e ch'abetal chic rumal ri David ri nu tat.
8
Xukuje' chebetaka' la ulok che' chwe ri e c'o pa ri Libano re chacalte', tz'inchäj xukuje' q'uisis, rumal rech chi weta'm chi ri e ajchaquib la queta'm caquesaj che' pa ri Libano. Ri wajchaquib quebequito' na ri ajchaquib la
9
che qui suc'umaxic ronojel ri che', rumal rech chi ri rachoch Dios ri quenyaca' rajawaxic nim cäban che xukuje' mayibal.
10
Chetamaj c'u la chi quinya' na chque ri e ajchaquib la, ri re c'ache'laj ri queramin tak ri che', jumuch' quieb mil job sient (82,500) quintal trico, junam u q'uiyal ri sebad, quieb mil (2,000) tonel u wa'l uva xukuje' aseit ri je u q'uiyal wa'.”
11
Are c'u ri Hiram ajawinel re Tir, xutak jun wuj che ri Salomon ri cubij wi che: “Ri Ajawaxel u banom che la chi lal cajawinel ri aj israelib, rumal rech chi lok' cäril wi ri u tinimit.”
12
Xutik c'ut: “¡Tewichital ri Ajawaxel, ri u Dios ri Israel, ri xbanow ri caj xukuje' ri ulew, u yo'm c'u che ri ajawinel David jun u c'ojol ri c'o u no'j, ri tijom xukuje' utzalaj cächomanic, ri cuyaca' jun rachoch ri Ajawaxel xukuje' jun rachoch ajawinel che are'!
13
Quintak c'u bic che la jun achi ri c'asal u no'j xukuje' tijotalic: are' ri ajtij Hiram.
14
Ral jun ixok aj ramak' ri Dan ruc' jun aj Tir. Ri c'asal u no'j che u chacuxic k'an puak, sak puak, k'an ch'ich', räx ch'ich', abaj, che', quem azul xukuje' morato, lino xukuje' quiäk quem, quebutzoc' ronojel qui wäch tak ca'yebal, reta'm c'u cutz'ot ronojel qui wäch tak ca'yebal, reta'm qui banic tak ronojel qui wäch tak wächbal ri quechilibex che querachilaj tak ri e nawinelab la xukuje' ri xec'oji' can ruc' ri tat la ri David, ri wajaw.
15
Rumal ri' wajaw, taka' la ulok chque ri pataninel tak ech la ri trico ri sebad, ri aseit xukuje' ri u wa'l uva ri chi'm la u ya'ic.
16
Are c'u ri uj cakachap quesaxic conojel tak ri che' pa ri Libano ri quebajwataj che la, quekac'am c'u na bic che la puwi' ri plo pa tak jucub, c'ä pa Jop. Lal chi c'ut catakan la che u c'amic bic pa Jerusalen.”
17
Xtakan c'u ri Salomon che cajilaxic conojel ri man e qui winakil taj ri e jekel pa Israel, chuwi', ri u banom can nabe ri David, ri u tat, ri cajilabal ri winak ri' ri xelic, e ch'akap jun sient cawinak oxlajuj mil ruc' wakib sient (153,600).
18
Chque wa' xebutas oxc'al lajuj mil che ekanelab, jumuch' mil esal tak abaj pa ri c'ache'laj xukuje' oxib mil wakib sient takanelab ri quebanowic chi quechacun ri winak.
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 3 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36