bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Joel 1
Joel 1
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
1
Лав Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро, со явдя́ Иоилёскэ, чхавэ́скэ Вафуилоскирэскэ [Пэтуилоскирэскэ-ю.о.]
2
Шунэ́н дава́, тумэ́ пхурыдыра́ (годэпхурэ́), и причхувэ́н кан сарэ́, кон дживэ́ла пэ дая́ пхув! Ци сыс дасаво дрэ тумарэ́ дывэса́, ци дрэ дывэса́ тумарэ́-дадэнги́рэ?
3
Пхэнэ́н тумарэ́ чхаворэнгэ пал дава́, мэк тумарэ́ чхаворэ́ тэ пхэнэ́н лэ́нгирэ чхаворэнгэ, и лэ́нгирэ чхаворэ́ явирэ родо́скэ:
4
дова́, со мэкця́ листэнгиро кирмо (гусеница), похая пхакитко скочко (саранча), нэ дова́, со мэкця́ пхакитко скочко, похая кирмо, нэ дова́, со мэкця́ кирмо, похая бамбула (жуко).
5
Джангадён, матымарьялэ, и ровэ́н киркэс, и тугинэн ровибнаса, сарэ́, кон пьела мол (вино) пал бродно (винаграды́тко) со́ко (хум), пал-дова́ со ёв исын отлыно тумарэ́ уштэндыр.
6
Пал-дова́ со бут зоралэ́ мануша́ явнэ́ пэ Мири́ пхув, со нашты́ лэн тэ погинэс; лэ́нгирэ данда́ исын сыр шчэрэстэ (левостэ), и лэ́нгирэ жанды исын сыр шчэрихатэ (левицатэ).
7
Ёнэ кэрдэ́ Мирэ́-винаградытконэ барьендыр чхучи́ пхув, и ёнэ пхагирдэ́ Миро инжыритко дрэ́во, ёнэ лучкирдэ цы́па лэ́стыр и чхурдынэ́ ла яври́: лэ́скирэ рандя́ ячнэ́ парнэ́.
8
Ровэ́н зоралэ́с, мануша́лэ, и подпхандэнпэ жалобнонэ балытконэ гонэса, сы́рбы патывалы́ тэрны́ джувлы́, кон тугинэла пал ромэстэ пэ́скирэ тэрныпнастыр.
9
Буты́р на янэ́на марунэ свэ́нта дыибэна́ и тхадунэ свэ́нта дыибэна́ дрэ Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири. Э рашая́, кон кэрэ́ла буты́ ваш Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, зоралэ́с тугинэна.
10
Фэ́лда чхучакирды (пустошоно), и пхув зоралэ́с тугинэла, пал-дова́ со гива́ обчордэ, вышутия бродно со́ко (хум), и маслинитко дзэт (маслина) хасия́.
11
Ладжан тумэ́, кон сан пхувья́кирэ бутярнэ́, тугинэн ровибнаса, тумэ́, кон сан винаградарья, пир парно́ гив и ґэрсто (ячменё), пал-дова́ со фэлдакирэ гива́ хасинэ́.
12
Винаграды́тко бар шутия, и инжыритко дрэ́во зашутия, и гранатытко дрэ́во, и пальма адя́кэ-паць, и пхабалин – сарэ́ дрэвы пэ фэ́лда зашутинэ, дыкхэ́н, нанэ буты́р ра́дыма манушэ́нгирэ чхавэ́ндэ.
13
Подпхандэнпэ жалобнонэ балытконэ гонэса, и ровэ́н зоралэ́с тумэ́, кон сан рашая́: тугинэ́н ровибнаса, тумэ́ кон кэрэ́ла Дэвлэ́скири буты́ анги́л алта́рё. Явэ́н, пасён сари́ рат, дрэ жалобна балытка гонэ́ тумэ́, кон кэрэ́ла буты́ мирэ́ Дэвлэ́скэ; пал-дова́ со буты́р на янэ́на свэ́нто дыибэ́н гивэстыр и тхадуно свэ́нто дыибэ́н дрэ Кхангири́ тумарэ́ Дэвлэ́скири.
14
Подэн звесь (зан) пал свэ́нто посто, кхарэ́н тэ явэ́н пэ свэ́нто скэдыибэ́н, кэдэн пхурыдырэн (годэпхурэн) и сарэ́ манушэ́н далэ́ пхувья́тыр дрэ Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, тумарэ́ Дэвлэ́скири и прикхарэн зоралэ́с Рас-Дэвлэ́с.
15
Дэ́вла! Саво́ Дывэ́с ж да явэ́ла! Пал-дова́ со Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро дывэ́с исын пашы́л; ёв явэ́ла сы́рбы хасибэ́н Сарэзорьякирэстыр.
16
Ци да на хасёла хабэ́н амэ́ндэ пэ якха́, и ра́дыма и весёлыма (лош) кхэрэ́стыр амарэ́ Дэвлэскирэстыр?
17
Зя́рки кирнынэ тэл лэ́нгирэ комки, пираля́ (кладовки) ячнэ́ чхучэ́; шурны пхагирдэ́, пал-дова́ со гив вышутия.
18
Сыр пхарэ́с мурдала́ (жывотна) дыхинэна! Гурты гурувэ́н исын сы́рбы насвалэ; пал-дова́ со лэ́ндэ нанэ чаритка фэ́лда, адя́кэ-паць и ста́ды бакрэ́нгирэ мэнчынэнапэ.
19
О Раё Дэ́вла! Мэ зоралэ́с кхара́ва Тут, пал-дова́ со яг похая чаритка фэ́лды пэ чхучи́ пхув, и хачкирибэ́н хачкирдя́ сарэ́ дрэвицы пэ фэ́лда.
20
Мурдала́ пэ фэ́лда адя́кэ-паць кхарэ́на Тут, пал-дова́ со рэкицы (лэнорья́) пане́са вышутинэ, и яг похая чаритка фэ́лды пэ чхучи́ пхув.
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3