bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
/
Luke 3
Luke 3
Romani Baltic (Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019)
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 4 →
1
Дро дэшупанджто бэрш, ке́ли Тивериё сыс кхенинго (кесарё), а Понтиё Пила́то сыс балунитко (правителё) пэ Юдэ́я, а Иродо сыс хула́й пэ Галиле́я, Лэ́скиро пшал Филипо сыс хула́й пэ Итурея и Трахонитоскири пхув, а Лисаниё хулаиндя пэ Авилинея;
2
и ке́ли Анна и Каиа́фа сыс раша́нгирэ барыдыра́, явдя́ Дэвлэ́скиро лав Ианоскэ, Захариескирэ чхавэ́скэ пэ чхучи́ пхув.
3
И ёв явдя́ пэ пхув пашы́л рэка (лэнь) Иорда́но, сыклякири манушэ́н тэ болэнпэ тэ сыкавэ́н, со ёнэ рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, соб (кай) Ёв тэ отмэкэ́л грэ́хи.
4
Сыр исын чхиндло́ дрэ Исаёскирэ-пророкоскири лылвари́, саво́ раки́рла: “Ѓа́да, исын зан, сави́ дэ́ла го́дла пэ чхучи́ пхув: ‘Кэрэ́н дром Ра́скэ-Дэвлэ́скэ, чхувэ́н Лэ́скэ маму́й дром;
5
кажно до́ло тэ явэ́л пхэрдо́, кажно бэ́рга и бэ́ргица тэ явэ́н тэлэды́р, кажно бангипэн тэ явэ́л роўно и бангэ́ дрома́ тэ явэ́н гладка;
6
кажно лоч тэ уджинэл пал Дэвлэ́скиро зракхибэ́н.’”
7
Иа́но ж ракирдя́ бутэ́ манушэ́нгэ, савэ́ явэ́нас тэ болэнпэ кэ ёв: тумэ́ сан сапитко ро́до! Кон сыклякирдя́ тумэн тэ нашэ́н Дэвлэ́скирэ холя́тыр, со явэ́ла сыг?
8
Кэрэ́н вари-со, соб (кай) тэ явэ́л мол, со тумэ́ мэкнэ́ тэ кэрэ́н грэ́хи и рискирдэ́ пэ́скиро джиибэ́н кэ Дэвэ́л, и на думинэн тэ ракирэ́н пэ́скэ: ‘Авраа́мо исын дад амаро́’, пал-дова́ со мэ ракира́ва тумэ́нгэ, со Дэвэ́л могинэ́ла далэндыр барэндыр тэ ґаздэ́н чхаворэ́н Авраамо́скэ;
9
ґа́да, ужэ товэр исын пашто́ пашы́л каштэскиро корнё (рукх), кажно кашт, со на дэ́ла лачхо́ барьякирдо́ (пло́до), чингирэна тэлэ́ и чхурдэна дрэ яг.”
10
Мануша́ пхучнэ́ Лэ́стыр: “Со ж амэ́нгэ тэ кэра́с?”
11
И Иа́но отпхэндя́ лэ́нгэ: “Конэ́стэ исын дуй ґа́да, тэ дэл екх одолэ́скэ, конэ́стэ нанэ; и конэ́стэ исын хабэ́н, тэ кэрэ́л адя́кэ-паць.”
12
И мытоскирэ скэдыибнарья явнэ́ тэ болэнпэ и пхэндлэ́ Лэ́скэ: “Сыклякирибна́скиро! Со амэ́нгэ тэ кэра́с?”
13
“На лэн бутэды́р ловэ́, сыр тумэ́нгэ сашты́ (домэкно) тэ лэн пир Зако́но.”
14
Вари-савэ́ халадэ́ адя́кэ-паць пхучнэ́ Лэ́стыр: “А со ж амэ́нгэ тэ кэра́с?” Ёв пхэндя́ халадэнгэ: “На отлэн зорья́са никонэстыр, и на бангякирэн никонэ́с хоханэ́с. Явэ́н ра́да далэскэ, со тумэ́нгэ плэскирэна.”
15
Нэ пал-дова́ со мануша́ ужакирдэ и думиндлэ дро пэ́скиро ило́, со, хоби, Иа́но исын Кокоро́ Христо́со,
16
Иа́но тэды отпхэндя́ сарэ́нгэ: “Мэ болава тумэн пане́са, нэ пал ма́ндэ джа́ла Одова́, Кон исын зоралэды́р ма́ндыр, со мэ на сом мол аж тэ роспхандав симирья Лэ́скирэ ґэритконэндыр, Ёв явэ́ла тэ болэл тумэн Свэнтонэ́ Духо́са и яга́са;
17
Лэ́скиро ґанадытко (лопата) исын дро Лэ́скиро васт, и Ёв жужакирэла Пэ́скири шу́рна и скэдэ́ла парно́ гив дрэ Пэ́скири пиралы́, а пхус хачкирэ́ла яга́са, сави́ на мурдёла.”
18
И бут яви́р ёв сыклякирдя́ манушэ́н, и роспхэндя́ бахталы́ зан (звесь).
19
Ёв, Иа́но, адя́кэ-паць выракирдя Иродоскэ, саво́ сыс балунитко (тетрархо) пэ доя́ пхув, пал-дова́ со Иродо лыя́ палоро́м Иродиада, пэ́скирэ-пшалэ́скирэ ромня́ и пал яви́р налачхэ́ лэ́скирэ рэ́нды;
20
а Иродо ишчо (инкэ́) буты́р кэрдя́ чорипэ́н: ёв чхудя́ Ианос дро штарибэ́н.
21
И сыс адя́кэ: ке́ли сарэ́ мануша́ болдэпэ, и Ису́со тэж болдяпэ и мангдя́пэ, болыбэ́н отчхакирдяпэ,
22
и Свэ́нто Ду́хо (Фа́но) згия пэ Лэ́стэ дро дыцьлы патри́н (о́бразо) сыр голумбо, и сыс зан болыбна́стыр, сави́ ракирдя́: “Ту сан Миро дро́го Чхаво́, дрэ Ту́тэ исын бари Мири́ ра́дыма!”
23
Ке́ли Ису́со лыя́ тэ кэрэ́л Дэвлэ́скири буты́, Лэ́скэ сыс трия́нда бэрш; и, сыр мануша́ думиндлэ, Ёв сыс Ёзаскиро (Иосифоскиро) Чхаво́,
24
а Ёза сыс Илияскиро чхаво́, Или́я сыс Матфатоскиро чхаво́, Матфато сыс Левиёскиро чхаво́, Левиё сыс Мелхиёскиро чхаво́; Мелхиё сыс Ианаёскирэ чхаво́; Ианаё сыс Ёзаскиро чхаво́;
25
Ёза сыс Матафиёскиро чхаво́, Матафиё сыс Амососкиро чхаво́, Амосо сыс Наумоскиро чхаво́; Наумо сыс Еслимоскиро чхаво́; Еслимо сыс Нагеёскиро чхаво́;
26
Нагеё сыс Маафоскиро чхаво́; Маафо сыс Матафиескиро чхаво́; Матафиё сыс Семеиноскиро чхаво́; Семеино сыс Ёзаскиро чхаво́; Ёза сыс Юда́скиро чхаво́;
27
Юда сыс Ёананоскиро чхаво́; Ёанано сыс Рисаёскиро чхаво́; Рисаё сыс Зоровавелёскиро чхаво́; Зоровавелё сыс Салафиилёскиро чхаво́; Салафиилё сыс Нириёскиро чхаво́;
28
Нириё сыс Мелхиёскиро чхаво́; Мелхиё сыс Адиёскиро чхаво́; Адиё сыс Касамоскиро чхаво́; Касамо сыс Елмадоскиро чхаво́; Елмадо сыс Ироскиро чхаво́;
29
Иро сыс Иосия́скиро чхаво́; Иосия сыс Елиезэроскиро чхаво́; Елиезэро сыс Иоримоскиро чхаво́; Иоримо сыс Матфатоскиро чхаво́; Матфато сыс Левиёскиро чхаво́;
30
Левиё сыс Симеоноскиро чхаво́; Симеоно сыс Юда́скиро чхаво́; Юда сыс Ёзаскиро (Иосифоскиро) чхаво́; Ёза сыс Ёнаноскиро чхаво́; Ёнано сыс Елиакимоскиро чхаво́;
31
Елиакимо сыс Мелеаёскиро чхаво́; Мелеаё сыс Маинаноскиро чхаво́; Маинано сыс Матафиёскиро чхаво́; Матафиё сыс Нафаноскиро чхаво́; Нафано сыс Давидо́скиро чхаво́;
32
Дави́до сыс Есеёскиро чхаво́; Есеё сыс Авидо́скиро чхаво́; Авидо сыс Ваозо́скиро чхаво́; Вао́зо сыс Салмоно́скиро чхаво́; Салмано сыс Наасоно́скиро чхаво́;
33
Наасо́но сыс Аминадаво́скиро чхаво́; Аминада́во сыс Админоскиро чхаво́; Админо сыс Арниёскиро чхаво́; Арниё сыс Эсромо́скиро чхаво́; Эсро́мо сыс Фаресо́скиро чхаво́; Фаре́со сыс Юда́скиро чхаво́;
34
Юда сыс Яково́скиро чхаво́; Яково сыс Авраамо́скиро чхаво́; Авраа́мо сыс Фариёскиро чхаво́; Фариё сыс Нахороскиро чхаво́;
35
Нахоро сыс Серухоскиро чхаво́; Серухо сыс Рагавоскиро чхаво́; Рагаво сыс Фалекоскиро чхаво́; Фалеко сыс Евероскиро чхаво́; Еверо сыс Салиёскиро чхаво́;
36
Салиё сыс Каинаноскиро чхаво́; Каинано сыс Арфаксадоскиро чхаво́; Арфакеадо сыс Симоскиро чхаво́; Симо сыс Ноёскиро чхаво́; Ноё сыс Ламехоскиро чхаво́; Ламехо сыс Мафусаилоскиро чхаво́;
37
Мафусаило сыс Енохоскиро чхаво́; Енохо сыс Иаредоскиро чхаво́; Иаредо сыс Малелеилоскиро чхаво́; Малелеило сыс Каиноскиро чхаво́;
38
Каино сыс Енососкиро чхаво́; Еносо сыс Сифоскиро чхаво́; Сифо сыс Адамоскиро чхаво́; Адамо сыс Дэвлэ́скиро чхаво́.
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 4 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24