bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
/
Haggai 2
Haggai 2
Romani Baltic Latin (Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019)
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
1
Dro eftáto (bitrinéngiro déšto) čhon, pe biš te pérvo dyvés dalé čhonéskiro javdiá lav Ráskire-Devléskiro prorokoske Agiejoske, phení:
2
“Phen akaná Zorovavieljoske, čhavéske Salafiiljoskireske, kon sys šeraló raj pe Judéia i Ješuaske, čhavéske Jehozadakoskireske, kon isyn pérvo rašái, i manušénge, kon jaciápe, rakirí:
3
‘Ci jaciápe vari-kon maškír tuménde, kon dykhciá davá Kher (Khangirí) dre léskiro baripén, so sys vagedyr ('garedyr)? I savó tumé dykhéna les akaná? Ci davá, so tumé dykhéna, nane dukh tumaré jakhenge?
4
Ne akaná jav murškanó, Zorovavielie,’ – rakiréla Raj Devél; jav murškanó, Ješuaje, Čhavó Jehozadakoskiro pérvo rašái, i javén murškané, saré manušále dalé phuvjátyr,’ – rakiréla Raj Devél i kerén butiá, pal-dová so Me som tuménca,’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél.
5
Pir davá lav, savésa Me čhudjom Zavieto tuménca, kiéli tumé vydžánas Jegiptóstyr, i Miro dúho (fáno) jačélape tuménca: Na darén.
6
Iščo jékhvar nábut prodžála, i Me trinskirava bolybén, i phuv, i mórjo (derjáv), i šukí phuv;
7
i Me trinskirava saré manušýtka nácyi (narody), i javéla Miesija i vaš saré, manušýtka ródy, i Me pherdiakirava davá Kher (Khangirí) baripnasa,’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél.
8
Rup isyn Miro, i suvnakáj isyn Miro,’ – phendiá jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél.
9
“Neví Khangirí javéla bari syr kodoia, so sys vagedyr (ĥaredyr),’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj-Devél. “I pe davá štéto Me dáva ramánie (miro)”, – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj-Devél.
10
Pe biš te štárto dyvés dro jeniáto (bijekhéskiro déšto) čhon, pe javír berš, kiéli raindia Darijo, sys lav Ráskire-Devléskiro Agiejoske, prorokoske, phení:
11
“Adiáke rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél: ‘Akaná phučén rašandyr pal Zakóno, i phenén:
12
‘Kóli vari-kon lydžála mas dre brinda (skladka) léskire uribnaskiri, i idiakiro jagóro (krajo) čilavéla maró ci vari-savó kerado xabén, ci mol (vino), ci olivítko dzet (jeliejo), ci vari-savó javír xabén, ci so da saró jačélape (posvencynlo)? Tén'ci rašaja otphendlé i phendlé: “Nad.”
13
Tén'ci phendiá Agiejo: “Kóli vari-kon jaciá nažužo pir dová, so jov čiladiá trúpo, i čilavéla vari-so kodolé kokalendyr, ci jačéla jov isyn nažužo?” Pe dová rašaja otphendlé i phendlé: “Jov javéla nažužo.”
14
Tén'ci Agiejo otphendiá i phendiá: “Adiáke, isyn daja manušýtko nacyja (narodo) i adiáke isyn kadavá kherítko ródo (pliemia) angíl Mánde”, – rakiréla Raj Devél, – “i dová, so jone janéna syr svénto dyibén, kodová isyn nažužo.”
15
I akaná, risjon ilésa ke davá dyvés i ke dová časo, so javéla angíl: angíl dová, syr sys čhudo bar pe bar dre Khangirí Ráskire-Devléskiri –
16
kodolé samone dyveséndyr, kiéli tumé psirdé ke kopna, saví sys biš giveskire miery, to tumé lathenas deš. Kiéli tumé psirdé ke moliakiro (vinoskiro) prieso te pheren pandždešá presengire miery priesoskire čanostyr, odój sys féni biš.
17
Me bičhavavas šukipen, kirnypen pe giv, grado pe butiá, so tumaré vastá kerdé, ne tumé usajékh na risiné ke Me”, – rakiréla Raj Devél.
18
Akaná, (Me mangáva tumen), risjon ilésa ke davá dyvés i pe dová, so javéla, biš te štartone dyveséstyr jeniatone (bijekheskire deštone) čhonéskiro, kadasavé dyveséstyr, kiéli sys čhudo fundámiento dre Khangirí Ráskire-Devléskiri, risjon tumé ilésa ke davá.
19
Ci isyn iščo (inké) ziárka te čhuvén dre phuv dre šúrna (žytnica)? Pal-dová so, syr iščo (inké) ni vinagradýtko xrústo, ni inžyritko drévo, ni granatytko drévo, ni maslinitko drévo na dénas péskire barjakirdé (plódy), to adadyvesatune dyveséstyr i angíl Me javáva te bahtiakirav tumen.”
20
I nevéstyr sys lav Ráskire-Devléskiro Agiejoske pe beš te štárto dyvés dro jeniáto čhon, phení:
21
“Phen Zorovavieljoske, šeralé barydyréske pe Judéia, rakirí: ‘Me trinskirava bolybén i phuv.
22
Me ravava dre ruíny trono kralipnengiro, Me xasiakiráva Najudytkoné – kralipnengiri zor. Me piriravava maribnýtka v urdena kodolenca, savé tradéna pe lénde: grajo i léngire uklistengire (vsadniki) peréna, so ke jekh léndyr peréla kurtalátyr léskire pšaleskirjatyr.’
23
“‘Dro dová dyvés,’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro, Raj Devél, ‘Me láva tut, Zorovavielie, Miro pishári, čhavó Salafiiloskiro,’ – rakiréla Raj-Devél, – ‘i Me keráva tútyr angúšt čergenorjasa, pal-dová so Me vykedyjom tut,’ – rakiréla jangoléngire-bolybnáskiro Raj Devél.”
← Chapter 1
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
All chapters:
1
2