bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
/
Matthew 28
Matthew 28
Romani from Romanian (E Romaii Biblia 2020 (Kăldărărihko))
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
1
Koa gor le desăshko le Savatohko, kana lea te străfeal ando des anglal le kurkăhko, e Maria Magdalina thai e kolaver Maria avile te dikhăn o mormînto.
2
Thai dikta kă kărdi'lo khă baro isdraimos phuweako; khă înjero le Raiehko ulisto andoa čeri avilo thai dea rigate o baŕ katoa udar le mormîntohko, thai beš'lo pe leste.
3
O sîkaimos lehko sas sar o trăsneto thai o xureaimos lehko sas parno sar o iw.
4
Kola kai arakhănas izdraine lehka daratar, thai ašile sar varesar mulle.
5
Ta o înjero lea o divano, thai phendea le juwleangă: „Na daran; kă jeanau kă tume roden le Isusos kai sas mardo po trušul.
6
Nai koče; uštilo, pala sar phendeasas.Aven te dikhăn o than kai o sas thodino O Rai;
7
thai telearăn iekhatar ta phenen Lehkă jenengă kă uštilo anda le mulle. Dikta kă O jeal angla tumende ande Galilea; oče dikhăna Les. Dikta kă phendem tumengă e buti kadea.”
8
On telearde iekhatar katar o mormînto, darasa thai bară bukurimasa, thai prastaine te den e vestea Lehkă jenen.
9
Ta dikta kă arakhlea le o Isus, thai phendea lengă: „Bukurin tume!” On pašile te len ande angali Lehkă pînŕă, thai rudisai Lehkă.
10
Atunčeara o Isus phendea lengă: „Na daran; jean ta phenen le phralengă Mîŕăngă te jean ande Galilea: oče dikhăna Ma.”
11
Sar jeanastar on, šutine pe ande četatea unii anda le străji, thai dine vestea le rašan le mai barăn pa sa so sas kărdo oče.
12
Kadala tide pe andekhthan le phurănça, nikărde kris, thai dine le străjen but love,
13
thai phende lengă: „Phenen kadea: „Le jene Lehkă avile reate, kana ame sovasas, thai čiorde Les.”
14
Thai te arăsăla e buti kadea kal kan le guvernatorehkă, atărdearasa les ame, thai skăpisarasa tume grijatar.”
15
Le kătane line le love, thai kărdine sar sîkadele. Thai kodea vestea phaŕadili maškar le Iudei ji ando des dă adesara.
16
Le kukola dešuiekh jene găline ande Galilea, ando baŕbaro kai mothodeasas lengă o Isus te jean.
17
Kana dikhline Les on, mekline pe tele, ta iekh či pateaine.
18
O Isus paši'lo lendar, dea duma lença, thai phendea lengă: „Sa e zor sas Ma dini ando čeri thai pe phuw.
19
Jean thai kărăn jene anda sa le neamuri, bolindoile ando Anau le Daddehko thai le Šeavehko thai le Sfîntone Duxohko.
20
Thai sîkavenle te arakhăn so mothodem tumengă. Thai dikta kă Me sîm tumença ande sa le des, ji koa gor le veakohko. Amin.
← Chapter 27
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28