bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
/
1 Kings 4
1 Kings 4
Romani Slovakian RMC (Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib Slovensko 2021)
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 5 →
1
O Šalamun ačhiľa kraľiske upral calo Izrael.
2
Kala sas leskre bare uradňika: O Azarijah, le Cadokoskro čhavo, sas o rašaj.
3
O Elichoref the o Achijah, le Šišoskre čhave, sas pisara andro palacis. O Jošafat, le Achiludoskro čhavo, sas o matrikaris.
4
O Benajah, le Jehojadoskro čhavo, sas o veľiťeľis upral o slugaďa. O Cadok the o Ebjatar sas o rašaja.
5
O Azarijah, le Natanoskro čhavo, sas o baro guverneris upral o krajengre guvernera. O Zabud, le Natanoskro čhavo, sas rašaj the le kraľiskro radcas.
6
O Achišar sas o uradňikos upral o služobňika andro palacis. O Adoniram, le Abdoskro čhavo, sas veľiťeľis upral o robotňika, save sas ispidle andre buči.
7
O Šalamun ačhaďa dešuduj (12) guverneren upral o kraji andre calo Izrael, save pes starinenas pal o chaben prekal o kraľis the calo palacis. Dojekh lendar anelas andral peskro krajos jekhvar andro berš pre calo čhon chaben andre le kraľiskro palacis.
8
Kala hin lengre nava the kraji: O Ben-Chur andro Efrajimika brehi;
9
o Ben-Deker andro Makac, Šaalbim, Bet-Šemeš, Elon the Bet-Chanan;
10
o Ben-Chesed andro Arubot, Socho the caľi phuv Chefer;
11
o Ben-Abinadab andro Nafat-Dor – leskri romňi sas e Tafat, le Šalamunoskri čhaj;
12
o Baanas, le Achiludoskro čhavo, andro fori Taanach the Megido the andre calo Bet-Šean, so hino paš e Caretan teleder le Jezreelostar, khatar o Bet-Šean dži ke Abel-Mechola the dži pal o Jokmeam;
13
o Ben-Geber andro foros Ramot-Gilead – sas les o gava le Jairoskre, le Menašeskre, andro Gilead, mek the e phuv Argob andro Bašan – ode sas šovardeš (60) bare fori le murenca, pre save sas o brondzune brani;
14
o Achinadab, le Idoskro čhavo, andro Machanajim;
15
o Achimaac andro Naftali – le Achimaacoske sas romňi e Basemat, le Šalamunoskri čhaj;
16
o Baanas, le Chušajoskro čhavo, andro Ašer the Alot;
17
o Jošafat, le Paruachoskro čhavo, andro Jisachar;
18
o Šimej, le Elasoskro čhavo, andre phuv Benjamin;
19
the o Geber, le Urihoskro čhavo, andre phuv Gilead, kaj sas o amorejiko kraľis o Sichon the o bašaňiko kraľis o Og. Upral savore kraji sas jekh baro guverneris.
20
O Judejci the o Izraeliti sas ajci but sar e poši paš o moros. Sas lenge mištes, bo len sas, so te chal a te pijel.
← Chapter 3
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 5 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22