bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Romani
/
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
/
Isaiah 57
Isaiah 57
Romani German (ROM6) (O Debleskro Drom 2021)
← Chapter 56
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 58 →
1
O baro Dewel penell: Kowa, kai an o tchatchepen tardo his, meras. Un kek lell kowa an peskro dji. Un kolla, kai rikran ap mande, nashran pengro djipen. Un halauter krenna, har te wals kowa gar lengro koowa. Tchatchepah, ko tchatcho mensho was win lino dran o tselo tchilatchepen un bibacht.
2
Job djal kote, kai leske mishto djal. Kek darjah hi kolla an pengre tchibja tchiddo, kai pengro drom an o tchatchepen djan.
3
Tumer, kai mangenn chochene deblen an, han har drawepangre, har mursha, kai pash wawar djuwjende djan, un har djuwja, kai lubja hi.
4
Tumer san pral mande, un krenn tumaro mui bares pre, un sikrenn mange i tchip. Tumer han phukepangre un chochene!
5
Tel hako baro ruk lubrenn tumer trujel, te sharenn i chochene deblen! Un an i tala mank i bare barra marenn tumer lenge tumare tchawen, har te wans le vieche.
6
Un ap kol latche platse an i tala tchorenn tumer lenge chapen un pipen win. Doleske well ko diwes, kai wenn kote maredo tchiddo! Patsenn tchatchepah, te dau jekes, kai sawo koowa krell, kowa gar pale?
7
Israel, tu kral tiro tchiben pral ap i bari berga, un djal koi pre, te maress viechen kolenge, kai kek dewel hi.
8
Un palla ap o wudar un ap i pesse kashta, hoi ap i rigja o wudarestar hi, kral tiro sikepen. Mandar rissral tut tele, un tchakral tiro tchiben wawarenge pre, djal dren un kral les buchles, un mukal tut lendar te plaissrell. Tu kamal te djal an o tchiben lentsa, un dikal len pre tchakedo un nango.
9
Tu djal latcho djeteha pash o debleste Moloch, un ap tute tchiwal bud kutch djet, hoi mishto sungella. Tu bitchral murshen an dur themma, bis an o mulengro them, te anenn le tuke wawar deblen.
10
Kowa lauter, hoi kral, kras tut khino. Un tu penal gar: “Mukau kanna kowa.” Na-a, tu hatsal newi soor un hals buder gar khino.
11
Konestar trashal un daral tu jaake, te chochral man un bistral man, un mukal man tuke gar an o shero te well? Hi kowa gar jaake: I rah tsiro penom tchi koi pral. Un doleske dareh buder gar mandar.
12
Kanna sikrau me, hoi kowa moldo hi, hoi tu ‘tchatcho koowa’ khareh. Ko tselo koowa, hoi tu kral, hi tuke gar mishto.
13
Te deh tu palle gole, mu wenn jon ap tiri rig – tire tsele chochene debla! I phurdepen hadell len lauter krik. I tikno ducho phurdell len trujel. Kolla, kai rikrenn pen ap mande, lenn o them, te well lo lengro, un djiwenn ap miri berga, kai an-mangedo wau.
14
O baro Dewel penell: Krenn o drom! Krenn o drom! Krenn mire menshenge o drom! Lenn halauter krik, hoi lenge ap o drom tchiddo hi!
15
Me, o pralstuno, kai hadedo hom, un hako tsiro djiwau, un kokres o tchatcho Dewel hom, penau: Me djiwau an o pralstunepen an miro bolepaskro kheer, un ninna pash o mensheste, kai i phagedo un tele-rikedo dji an leste hi, te dap pale soor koleste, kai tele rikedo hi, un mukap koles pre te djiwell, koleskro dji phagedo hi.
16
Kamau gar hako tsiro pral i menshende te tchingrell un man choirell. te merenn le gar lauter glan mande, kol menshe, kolen me krom.
17
Lengri doosh his, te lan le gar doha. Pral kowa wom chojedo, un koleske dom me len, khatrom man glan lende un choirom man. Un jon djan dureder ap pengro drom un wan gar pale pash mande.
18
Lengre dromma dikom me, un doleske krau jaake: Me krau len sasto, sikrau len o drom, un rakrau latches lentsa. Un kolenge, kai rowenn,
19
tchiwau i gili an lengro mui, kolah sharenn le man. Kolenge, kai dur krik hi, ninna kolenge kai gar dur hi, lenge halauterenge mu djal mishto, penell o baro Dewel. Me krau len sasto.
20
I tchilatche hi har i diwjo baro pani, hoi rikrell pes nai gar pale, un well pale te pale un hadell khandli phub un tchik pre.
21
Kek latcho koowa hi i tchilatchenge, penell miro Dewel.
← Chapter 56
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 53
Chapter 54
Chapter 55
Chapter 56
Chapter 57
Chapter 58
Chapter 59
Chapter 60
Chapter 61
Chapter 62
Chapter 63
Chapter 64
Chapter 65
Chapter 66
Chapter 58 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66