Hebrews 12:26 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: «Я ещё раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Когда Бог говорил в первый раз, то от Его голоса сотрясалась земля, теперь же Он даёт такое обещание: «Ещё раз Я сотрясу землю и поколеблю также и небо».
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Тогда голос Бога поколебал землю, теперь же Он обещает: «Я поколеблю еще раз, и не только землю, но и небо».
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Тогда голос Бога поколебал землю, теперь же Он обещает: «Я поколеблю еще раз, и не только землю, но и небо».
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тогда от голоса Его вздрогнула земля, теперь же Он предвозвещает: «В другой раз не одну только землю поколеблю, но и небо».
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Которого голос тогда поколебал землю, и Который теперь дал такое обещание: ещё раз поколеблю не только землю, но и небо.
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Его голос поколебал тогда землю, а теперь Он дал такое обетование: »Я ещё раз поколеблю не только землю, но и небо«.
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
тогда Его голос поколебал землю, теперь же Он обещал, говоря: еще раз Я потрясу не только землю, но и небо.
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
егоже глас землю тогда поколеба, ныне же обетова, глаголя: еще единою аз потрясу не токмо землею, но и небом.
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Даже тогда Его голос сотряс землю, теперь же Он дал следующее обещание: "Ещё раз поколеблю я землю, а, кроме того, и небо!'
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Которого глас тогда поколебал землю и Который ныне дал такое обещание: «Еще раз поколеблю не только землю, но и небо».
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: «Я еще раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: «Я еще раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса».
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Котораго гласъ тогда поколебалъ землю, и Который нынѣ далъ такое обѣщаніе: еще разъ поколеблю не только землю, но и небо (Аггей 2, 7).
Russian Synodal 1876
Которого глас тогда поколебал землю, и Который ныне дал такое обещание: еще раз поколеблю не только землю, но и небо.
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Тогда Его голос потрясал землю, но сейчас Он обещает: "Я ещё раз сотрясу землю, и не только землю, но и небеса".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Когда Бог говорил в первый раз, то от Его голоса поколебалась земля, теперь Он даёт обещание, говоря: "Ещё раз сотрясу Я землю и поколеблю также и небо."