Luke 11:49 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Russian (CARSA) (Восточный перевод)
Поэтому и Мудрость Аллаха сказала: «Я пошлю к ним пророков и посланников, но они одних убьют, а других будут преследовать».
Russian (RSP) (Святая Библия: Современный перевод)
Поэтому и говорит Божья мудрость: „Я пошлю им пророков и апостолов: одних они убьют, других будут преследовать”.
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Потому и изрекла Божья Мудрость: „Я пошлю к ним пророков и вестников. Одних убьют они, других будут преследовать.
Russian 2014 - Новый Завет по тексту большинства - Textus Receptus
Потому и изрекла Божья Мудрость: „Я пошлю к ним пророков и вестников. Одних убьют они, других будут преследовать.
Russian BTI 2015 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Вот почему мудрость Божья изрекла: „Пошлю к ним пророков и апостолов: одних они убьют, а других будут преследовать“,
Russian Bible 2004 - Agape Bible - Nicholas Olizarevich
Потому и премудрость Божья сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и одних из них убьют, а других изгонят,
Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Потому и сказала мудрость Божия: ›Я пошлю к ним пророков и апостолов, из которых они некоторых убьют и будут преследовать,
Russian CAS Bible 1970 - Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
Поэтому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и апостолов, и некоторых из них убьют и будут гнать,
Russian CSLAV (Библия на Церковнославянском Языке)
Сего ради и премудрость Божия рече: послю в них пророки и апостолы, и от них убиют и изженут:
Russian Jewish Bible 1989 - Еврейский Новый Завет - Перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
Поэтому Мудрость Божья сказала: 'Я пошлю к ним пророков и вестников. Некоторых они убьют, других будут преследовать',
Russian Jubilee Bible 2010 - Библия. Юбилейное издание
Потому и премудрость Божия сказала: „Пошлю к ним пророков и апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят“;
Russian NRT (Новый Русский Перевод)
Поэтому и Божья мудрость сказала: «Я пошлю к ним пророков и апостолов, но они одних убьют, а других будут преследовать».
Russian New Russian Translation (NRT) (IBS) (Slovo Zhizny) Новый Русский Перевод
Поэтому и Божья мудрость сказала: «Я пошлю к ним пророков и апостолов, но они одних убьют, а других будут преследовать».
Russian RST Bible - 1900-1907 - Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.
Потому и премудрость Божія сказала: пошлю къ нимъ пророковъ и Апостоловъ, и изъ нихъ однихъ убьютъ, а другихъ изгонятъ,
Russian Synodal 1876
Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
Поэтому и Мудрость Всевышнего сказала: "Я пошлю к ним пророков и посланников, но они одних убьют, а других будут преследовать".
Russian Современный Перевод Библии WBTC 1993
Поэтому и мудрость Божья говорит: "Я пошлю им пророков и апостолов; одних они убьют, других будут преследовать".