bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Russian
/
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
/
John 1
John 1
Russian 2012 - Радостная Весть - Современный Русский Перевод
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 2 →
1
Изначально был Тот, кто является Словом. Он был с Богом, и Он был Бог.
2
Он изначально был с Богом.
3
Через Него все было сотворено, ничто не было сотворено без Него.
4
Он был источником жизни, и жизнь была светом для людей.
5
Свет сияет во тьме, и тьма его поглотить не смогла.
6
Был человек, посланный Богом, имя его Иоанн.
7
Он пришел для свидетельства — для того, чтобы стать свидетелем света и чтобы поверили все через него.
8
Сам он не был светом, но пришел для того, чтобы стать свидетелем света.
9
Этот свет был истинный свет, освещающий всех, кто рождается в мир.
10
Он был в мире, но, хотя мир через Него сотворен, мир Его не узнал.
11
Он пришел к своим, но свои Его не приняли.
12
Тем же, кто принял Его, Он даровал право быть детьми Бога. Это те, кто верит в Него,
13
кто родился не от крови, не от плотской страсти, не от мужского желания, но от Бога.
14
И Тот, кто является Словом, стал человеком и жил среди нас. Мы видели Его Божественное величие и силу — Он получил их как единственный Сын у Отца, — воплощение милости и истины.
15
Иоанн выступает Его свидетелем, он возвестил: «Это Тот, о котором сказал я: „Следом за мной идущий стал больше меня, потому что был прежде меня“».
16
И мы все разделили Его богатство, Он одарил нас бессчетно по Своей доброте.
17
Бог дал Закон через Моисея, а милость и истина явлены через Иису́са Христа.
18
Никто никогда не видел Бога. Только Бог — единственный Сын, пребывающий рядом с Отцом, — Он открыл нам Его.
19
И вот свидетельство Иоанна. Когда иудеи послали из Иерусалима священников и левитов спросить у него, кто он такой,
20
Иоанн не уклонился от ответа и прямо заявил: «Я не Помазанник».
21
«Кто же ты тогда? — спросили они. — Ты Илия?» — «Нет». — «Ты пророк?» — «Нет».
22
«Кто же ты? — продолжали они спрашивать. — Мы должны дать ответ тем, кто нас послал. Кем ты сам себя называешь?»
23
«Я, как сказал пророк Иса́йя, „голос глашатая в пустыне: ‚Проложите прямой путь Господу!‘“»
24
Тогда посланцы фарисеев
25
спросили его: «Раз ты не Помазанник, не Илия и не пророк, почему ты крестишь людей?» —
26
«Я крещу водой, — ответил Иоанн. — Но есть среди вас человек, вы Его не знаете.
27
Он должен прийти после меня, но я недостоин даже развязать у Него ремень сандалии».
28
Все это происходило в Вифа́нии, за Иорда́ном, где обычно крестил Иоанн.
29
На следующий день Иоанн видит идущего к нему Иисуса и говорит: «Вот Божий Ягненок, который унесет грех мира!
30
Он — Тот, о котором сказал я: „Вслед за мной идет человек, который стал больше меня, потому что был прежде меня“.
31
Я не знал, кто Он, но я пришел крестить водой для того, чтобы о Нем стало известно Изра́илю».
32
Вот свидетельство Иоанна: я видел, как Дух спустился на Него с неба, словно голубь, и остался на Нем.
33
Я не знал Его, но Тот, кто послал меня крестить водой, сказал мне: «Когда ты увидишь человека, на кого нисходит и на ком остается Дух, Он и есть Тот, кто будет крестить Святым Духом».
34
И я это видел и свидетельствую, что Он — Сын Бога.
35
На следующий день снова стоял там Иоанн и с ним два его ученика.
36
Увидев идущего мимо Иисуса, Иоанн говорит: «Вот Божий Ягненок!»
37
И оба ученика, услышав его слова, пошли вслед за Иисусом.
38
Он, обернувшись и увидев, что они идут за Ним, говорит им: «Что вам надо?» А они в ответ спросили: «Рабби (что значит „Учитель“), где Ты живешь?»
39
«Пойдемте, и увидите сами», — говорит Он. Было около четырех часов пополудни. И вот они пошли с Ним, увидели, где Он живет, и пробыли у Него до конца дня.
40
Один из двоих, тех, что слышали слова Иоанна и пошли за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
41
Первым делом он разыскал своего брата Симона и сказал ему: «Мы нашли Мессию». (Это значит «Помазанник», Христос.)
42
Он привел его к Иисусу. Иисус, пристально посмотрев на него, сказал: «Ты Симон, сын Иоанна. Но ты будешь зваться Кифа́». (Это значит «Скала», Петр.)
43
На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею. Там Он нашел Филиппа. «Следуй за Мной!» — говорит ему Иисус.
44
Филипп был из Вифсаиды, из того же города, что и Андрей с Петром.
45
Филипп, в свою очередь, разыскал Нетанэла и сказал ему: «Мы нашли Того, о ком писали Моисей в Законе и пророки. Это Иисус, сын Иосифа, из Назаре́та».
46
«Из Назарета? Разве из Назарета может быть что хорошее?» — возразил Нетанэл. «Пойдем, и сам увидишь», — говорит ему Филипп.
47
Иисус увидел идущего к Нему Нетанэла и сказал о нем: «Вот настоящий израильтянин, неспособный на обман».
48
«Откуда Ты меня знаешь?» — спрашивает Нетанэл. «Еще до того, как позвал тебя Филипп, Я видел тебя под смоковницей», — ответил ему Иисус.
49
«Рабби! Ты — Сын Бога, Ты — Царь Израиля!» — воскликнул Нетанэл.
50
«Ты веришь, потому что Я сказал тебе, что видел тебя под смоковницей? Увидишь гораздо большее. —
51
Иисус продолжал: — Говорю вам истинную правду: увидите, как раскрывается небо и как Божьи ангелы сходят к Сыну человеческому и восходят от Него к Богу».
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 2 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21