bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Russian
/
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
/
Daniel 9
Daniel 9
Russian Восточный Перевод (CARS) (Священное Писание, Восточный перевод)
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 10 →
1
В первый год Дария, сына Ксеркса, мидянина по рождению, который был сделан правителем вавилонского царства -
2
в первом году его правления я, Даниял, понял из свитков, по слову Вечного к пророку Иеремии, что запустение Иерусалима продлится семьдесят лет.
3
Тогда я обратился к Владыке, Всевышнему, умоляя Его молитвой и прошением, постясь в мешковине и пепле.
4
Я молился Вечному, моему Богу, и признавался: - Владыка, великий и внушающий страх Бог, хранящий Соглашение любви со всеми, кто любит Его и исполняет Его повеления,
5
мы согрешили и сделали зло. Мы были нечестивы и мятежны; мы отвернулись от Твоих повелений и законов.
6
Мы не слушали Твоих слуг - пророков, говоривших от Твоего имени нашим царям, вождям, предкам и всему народу страны.
7
Владыка, Ты праведен, а мы сегодня покрыты стыдом - народ Иудеи, жители Иерусалима и весь Исраил, те, кто близко, и те, кто далеко, во всех странах, куда Ты рассеял нас из-за нашей неверности Тебе.
8
Вечный, мы и наши цари, вожди и предки покрыты стыдом из-за того, что согрешили против Тебя.
9
Владыка, наш Бог, Ты милостив и готов прощать, пусть мы и восставали против Тебя;
10
мы не слушали Тебя Вечный, наш Бог, и не соблюдали законы, которые Ты дал нам через Своих слуг пророков.
11
Весь Исраил нарушил Твой Закон и отвернулся, отказываясь слушаться Тебя. Поэтому на нас излились проклятия и клятвы, записанные в законах Таурата, переданного через Мусу, слугу Всевышнего, ведь мы согрешили против Тебя.
12
Ты исполнил слова, сказанные против нас и против наших правителей, наведя на нас великую беду. Под всем небом никогда не случалось того, что случилось с Иерусалимом.
13
Как и написано в законах Таурата, переданного через Мусу, эта беда пришла к нам, но мы всё-таки не искали милости Вечного, нашего Бога, оставлением грехов и размышлением о Твоей верности.
14
Вечный не поколебался навести на нас эту беду, потому что Вечный, наш Бог, праведен во всём, что Он делает; и всё-таки мы не слушались Его.
15
И ныне, Владыка, Бог наш, выведший Свой народ из Египта могучей рукой и сделавший Себе имя, которое славно и сегодня, мы согрешили, мы сделали зло.
16
Владыка, ради всей праведности Твоей, молю, отврати Свой гнев и негодование от Иерусалима, Твоего города, Твоей святой горы. Из-за наших грехов и беззаконий наших отцов Иерусалим и Твой народ в презрении у всех, кто его окружает.
17
И ныне, Бог наш, услышь молитвы и прошения Твоего слуги. Ради Себя Самого, Владыка, взгляни с благоволением на Твоё опустошённое святилище.
18
Услышь, Бог мой, и внемли; открой глаза и погляди на запустение города, который называется Твоим именем. Мы просим Тебя не ради нашей праведности, но ради Твоей великой милости.
19
Владыка, услышь! Владыка, прости! Владыка, внемли и соверши! Ради Себя, Бог мой, не медли, ведь Твой город и Твой народ называются Твоим именем.
20
Когда я говорил и молился, открыто признавая свой грех и грех моего народа, Исраила, и молил Вечного, моего Бога, о Его святой храмовой горе -
21
когда я ещё молился, ангел Джабраил, которого я видел в предыдущем видении, явился ко мне, быстро прилетев во время вечерней жертвы.
22
Он пришёл и сказал мне: - Даниял, я вышел сейчас, чтобы дать тебе мудрость и понимание.
23
Едва лишь ты начал молиться, был дан ответ, который я и пришёл возвестить, потому что ты крепко любим. Итак, вникни в эту весть и пойми видение:
24
Четыреста девяносто лет установлены для твоего народа, чтобы перестать грешить, положить конец преступлениям, загладить беззакония, привести вечную праведность, запечатать и видение, и пророка, и помазать Самое Святое место.
25
Знай и пойми: от повеления восстановить и отстроить Иерусалим до прихода Помазанника - вождя, пройдёт семь раз по семь лет и шестьдесят два раза по семь лет. Он будет отстроен с улицами и со рвом, но в трудные времена.
26
Через шестьдесят два раза по семь лет Помазанник будет предан смерти, и у Него ничего не останется. Народ вождя, который придёт, разрушит город и святилище. Его конец придёт с наводнением, и до конца будет идти война. Опустошения предустановленны.
27
Он заключит прочный союз со многими на семь лет, и на три с половиной года заставит прекратить жертву и приношение, а вместо Них будет ужасное осквернение, пока предустановленный конец не изольётся на опустошителя.
← Chapter 8
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 10 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12