Russian Bible Menge - Библия Менге info - Переведено с немецкого перевода Германа Менге - Hermann August Menge
Итак, почему не было ни одного человека, когда Я приходил? Почему никогда и никто не давал Мне ответа, когда Я звал вас? Разве рука Моя действительно слишком коротка, чтобы искуплять? Или Я не имею достаточно силы, чтобы спасать? Я ведь осушаю море бранью Моею и делаю реки пустыней, так что их мальки от недостатка воды гниют и от жажды умирают.
Что это значит?
In Isaiah 50:2, God speaks, asking why no one answered when He came and called. He asserts His power to redeem and deliver, illustrating this by describing how He can dry up the sea and rivers, causing the fish to die for lack of water.
Объяснение для детей
Imagine you're playing hide-and-seek, and you call out for your friends to come out, but no one answers. That's how God feels here. He's also saying, 'I can do big things, like dry up a whole ocean if I want to,' which shows how powerful He is.
Исторический контекст
The prophet Isaiah wrote this around 700 BCE, speaking to the Israelites who were facing exile. The cultural setting includes the belief in God's power and the Israelites' need for reassurance during a time of uncertainty.
Применение сегодня
In a modern scenario, someone might feel abandoned by God during a crisis. This verse can remind them of God's power and presence, even when things seem dry and hopeless, like a fish out of water.