bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Sena
/
Sena Malawi
/
Jeremiah 50
Jeremiah 50
Sena Malawi
← Chapter 49
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 51 →
1
MBUYA adalonga tenepa pya Babiloni pontho na anthu ache kudzera muna mprofeti Yeremia:
2
“Longa pontho lalika pakati pa madzinza, kwiza bandera m'dzulu mbulalike; leka bisa na chinthu chene, mbwenye longa kuti: Babiloni anaphatwa; milungu yawo ya Beli inachitiswa manyadzo, milungu yawo ya Mariduki inaphatwa na mantha. Mifanikizo yache inachitiswa manyadzo, pontho milungu yache inaphatwa na mantha.
3
Dzinza yakumpoto inachita naye nkhondo mbisanduka madembe dziko yache. Nkhabe na mbodzi ene anafuna dzakhalamo tayu; anthu pabodzi pene na nyama anathawamo.”
4
MBUYA akulonga kuti, “Nsiku zenezo pontho pandzidzi wenewo anthu a ku Israele na anthu a ku Yuda pabodzi pene anaenda uku akulira kwenda kusaka MBUYA Mulungu wawo.
5
Iwo anavunza njira yakwendera ku Zioni, mbakwata njira yakwendera kweneko. Iwo anabwera mbakakamira kuna MBUYA na chiverano chokhonda mala, chile nkhabe dzaduwalika tayu.
6
“Anthu anga atayika ninga mabira; amakabuswa aabausa m'tsanga mbaachitisa kwenda pyawo chimpune-mpune m'mapiri. Iwo akwenda mbatsalakatika m'mapiri na m'pitunda mbaduwalira kuthanga kwawo.
7
Nyakuagumana onsene akuapha pyache; anyamalwawo adalonga mbati, ‘Ife sidaphophonye tayu, thangwi iwo adawira MBUYA, mpovu wawo chadi-chadi, MBUYA chidikhiro cha makolo awo.’
8
“Thawani mu Babiloni; bulukanimo m'dziko ya Babiloniyo, pontho khalani ninga mbuzi zakutsogolera mkumbi.
9
Thangwi ndinachitisa gulu ya madzinza amphamvu yakumpoto kudza dzachita nkhondo na Babiloni. Iwo anakhala m'mbuto zawo zankhondo mbachita naye nkhondo, pontho anyakubulukira kumpoto anamkunda. Matswimo awo anakhala ninga matswimo a anyakukhulisa aluso, ale nkhabe khwitcha tayu.
10
Tenepo Babiloni anapokoserwa pinthu pyache; anyakumpokoserawo anakwata pyonsene ninga munafunira iwo. Ndalonga ndine MBUYA.
11
“Imwe, Ababiloni, mudavunga dziko yanga. Imwe mukusekera na kukomerwa, imwe mukunumpha-numpha ninga ng'ombe kugwedula mapira, pontho kusekera ninga kavalo,
12
mbwenye mzindanu unachitiswa manyadzo pikulu pene; mzinda udakubalani ule unati ululupiswe. Babiloni anakhala wamng'onoletu pakati pa madzinza onsene, thando yatchetcha, mbuto yakusowa madzi pontho pyakumera.
13
Na thangwi ya kuzhangali kwa MBUYA, m'dzikomo nkhabe dzakhala anthu tayu, mbwenye anasaliratu madembe. Anyakugwanda na m'dziko ya Babiloni onsene anatutumuka mbaseka thangwi ya kuvungika kwache.
14
“Imwe anyamauta, khalani mbuto zanu zankhondo kumenyana na Babiloni. Imwe ale mwakunga mautanu, mulaseni mbamuleke siya na tswimo ene, thangwi iye adawira MBUYA.
15
Mkuwizeni kukhundu zache zonsene kufuna kumenyana naye! Iye aimisa manja, nsanjache yagwa, pontho mafufu ache a mpanda amala gwiswa. Podi kunachita MBUYA nkhubwezera, mbwezereni! Chitani kuna iye ninga montho mudachitira iye kuna anthu anango.
16
Lekani tawira mbewu kubzalwa m'dziko ya Babiloni; penu kutawirisa anthu kuvuna. Munthu onsene wakukhala m'dzikomo anachita mantha mbabwerera kwawo thangwi ya talasada ya anyamalwa.”
17
MBUYA akulonga mbati, “Aisraele akhala ninga mabira akumwazikana, ale abalaliswa na nkhalamu. Nyakutoma kuaphata akhali mfumu wa ku Asiria; nyakumalisira kuabwededza na magogodo ene akhali Nebukadinezara mfumu wa ku Babiloni.”
18
Natenepo MBUYA Wamphamvu zonsene Mulungu wa Israele akulonga tenepa: “Ine ndinatchunyusa mfumu wa ku Babiloni na anthu ache ninga mudatchunyusira ine mfumu wa ku Asiria.
19
Kwache ndinabwezera Aisraele kumpovu kwache, tenepo iye anagwedula-gwedula paphiri ya Karimele na Bashani; iye anapha chamaba pamapiri a Eferemu na Gileadi.
20
Nsiku zenezo pontho pandzidzi wenewo kusakanyula pyakudawika pya Israele, pontho na pyakudawa pya Yuda ene kunachitika, kwache nkhabe dzagumanwa na chibodzi chene tayu, thangwi ndinalekerera pyakudawa pya ale anafuna ine dzasiya na moyo. Ndalonga ndine MBUYA.
21
“Chitani nkhondo na dziko ya Merataimu, pontho onsene ambakhala mu Pekodi ale. Athamangiseni mbamuaphe na kuavunga monsene mwene. Chitani pyonsene pyakutongani ine. Ndalonga ndine MBUYA.
22
Mgogogo wa nkhondo ukuveka m'dzikomo, pontho muna kuvungika kukulu!
23
Babiloni aswa dziko yonsene yapansi m'mapindi-mapindi na nyundo, lero nyundo yacheyo yamala lala. Babiloni asanduka chinthu chakugumisa manungo pakati pa madzinza!
24
Ndakuteyera msampha, iwe Babiloni, tenepo iwe wakweshwa nawo mbudzati kuuona; iwe udafikitizwa mbuphatwa thangwi udapokanyisana na MBUYA.
25
MBUYA afungula subi yakukoyeramo pida pyache pyankhondo mbabulusamo pida pyache pyaukali, thangwi MBUYA Mulungu Wamphamvu zonsene ana basa yakuti aphate m'dziko ya Ababiloni.
26
Idzani pana iye kubulukira kumadziko akutali mbamung'ambe pikwa pyache; mmulukeni ninga mapira. Mvungeni monsene mwene mbamukhonde siya na moyo munthu na mbodzi ene.
27
Iphani anyankhondo ache onsene; akwateni kwenda nawo kaacheka. Dzedze kuna iwo! Thangwi ndzidzi wawo wafika, nsiku inafuna iwo kutchunyuswa.
28
Veserani anyakuthawa nkhondo ku Babiloni, pontho anyakusaka pakubisala; iwo akudza ku Zioni kulonga pya kubwezera kwachita MBUYA Mulungu wathu, kubwezera thangwi ya kuvungika kwa Nyumba ya Mulungu.
29
“Chemeresani anyamautanu kwenda kachita nkhondo na Babiloni; tumizaniko munthu onsene wakudziwa kukweya uta. Mangani misasa na kumzungulira; mbapaleke khala munthu na mbodzi ene kuthawa. Mbwezereni thangwi ya mabasache; chitani kuna iye mwakuthemerana na pidachita iyembo, thangwi iye atikana MBUYA, Nyakuchena wa Israele.
30
Natenepo aphale ache anafa m'misewu; anyankhondo ache onsene anamala phophwa mulomo pansiku yeneyo. Ndalonga ndine MBUYA, Wamphamvu zonsene.
31
“Yang'anani, ine ndina mseru na iwe, Babiloni, nyakutumbama; thangwi ndzidzi wako wafika, nsiku inafuna iwe kutchunyuswa. Ndalonga ndine Mbuya, MBUYA Wamphamvu zonsene.
32
Nyakulunkumayo anagwegweduka mbagwa, tenepo nkhabe unango anafuna dzamulamusa tayu; mizindache yonsene ndinati ndiipise moto, ule anafuna dzavunga pyonsene pyakumzungulira.”
33
MBUYA Wamphamvu zonsene akulonga tenepa: “Aisraele akuponderezwa, pontho na anthu ene a ku Yuda ntchibodzi-bodzi. Anyakuaphata onsene ali nawo kakaidwe m'manja mbakhonda kualeka kwenda pyawo.
34
Kwache Dombo wawo ngwamphamvu; MBUYA Wamphamvu zonsene ndiye dzinache. Iye anaphatisa basa mphamvu zache kuatchinjiriza, towera adzese mtendere m'dziko mwawo, kwache mbadzesa kuvunganizika kuna anyakukhala mu Babiloni.”
35
MBUYA akulonga kuti, “Nkhondo mbiotoke pana anthu a ku Babiloni! Mbiotoke pana anthu ambakhala m'dziko ya Babiloni ale, pontho na mathubu na anthu ache anzeru onsene.
36
Nkhondo mbiotoke pana maprofeti akunama; iwo anasanduka mapupwe. Nkhondo mbiotoke pana anyankhondo ache; iwo anaphatwa na mantha!
37
Nkhondo mbiotoke pana akavalo na pingolo pyache pyonsene, pontho na pana gulu a anyankhondo ache onsene achilendo; onsenewo anakhala ninga akazi. Mfumache yonsene mbimale nyamkhadza-khadza; tenepo anapokoserwa yonsene.
38
Madzi ache onsene mbamale uma! Iwo anamala kupwa. Thangwi Babiloni adzala na mifanikizo, mifanikizo ile idayalusa anthu nsala.
39
“Nyama zam'tsanga na matika pinakhala mwenemo, pontho na madzidzi anakhala mwenemo. M'dzikomo nkhabe dzakhalamove anthu tayu, mpakana mifendu yonsene nkhabe dzakhalamo anthu tayu.
40
Ninga montho mudavungira Mulungu Sodomu na Gomora, pabodzi pene na maluwani ache akuzungulira, sasawambo nkhabe munthu anakhala mwenemo tayu; nkhabe na mbodzi ene nyakufuna dzapondamo tayu. Ndalonga ndine MBUYA.
41
“Ngayang'anani! Gulu ya anyankhondo akumpoto ikudza; dzinza yamphamvu pontho mafumu azinji akusasanyikira pya nkhondo kubulukira kumadolomero a dziko yonsene yapansi.
42
Iwo aphatira mauta na madipa; iwo ngakukala mtima pontho akusowa nsisi. Iwo akuula ninga mabimbi a m'bara uku akuvanduka pa akavalo awo. Iwo akudza ninga akusasanyika kale dzachita nkhondo na Babiloni.
43
Mbiri yawo yafika m'makutu mwa mfumu wa ku Babiloni, tenepo manjache achita chiwewa. Iye aphatwa na mantha mbava kupha ninga mkazi wamimba pakulekwa.
44
Ninga nkhalamu kubulukira mumsitu wa Yorodani kaphata mabira kumpovu, ine ndinathamangisa anthu a ku Babiloni m'dziko mwawo kabodzi kene basi. Tenepo ndinasankhula munthu ule anafuna ine dzaatonga. Mbani anakwanisa sangizwa na ine pano mbakwanisambo kuketesana na ine? Makabuswache ngupi anakwanisa kuimisana na ine pano?
45
Natenepo veserani manyerezero a MBUYA akupokanyisana na Babiloni, pinthu pyanyerezera iye kuchita pana anthu a ku Babiloni. Anawo anambuluthwa, pontho anthu anatutumuka mbaseka thangwi ya dzedze idaagwera ile.
46
Babiloni angagwa, dungu yache inatekenya dziko yapansi; kulira kwache kunaveka pakati pa madzinza anango.”
← Chapter 49
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter 43
Chapter 44
Chapter 45
Chapter 46
Chapter 47
Chapter 48
Chapter 49
Chapter 50
Chapter 51
Chapter 52
Chapter 51 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52