Jeremiah 12:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Thai 1940 (พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940)
ด้วยว่าแม้นพวกพี่น้องของเจ้า, แลครอบครัวของบิดาของเจ้า, เขาทั้งปวงได้ประพฤติคดโกงแก่เจ้าด้วย, แท้จริงเขาทั้งปวงได้ร้องเรียกให้ดังตามเจ้า, ถึงเขานั้นจะพูดคำดีแก่เจ้า, เจ้าอย่าเชื่อเขาเลย.
Thai Bible (ERV) 2001 (พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย)
ที่เราพูดอย่างนี้ก็เพราะแม้แต่พี่น้องและญาติสนิทของเจ้า ยังวางแผนทรยศเจ้าเลย ถึงพวกเขาจะร้องเรียกหาเจ้าสุดเสียง ก็อย่าได้ไปหลงเชื่อพวกเขา ถึงแม้พวกเขาจะพูดหวานกับเจ้า
Thai Bible (THS) 2011 (ฉบับมาตรฐาน)
เพราะว่าแม้แต่พี่น้องของเจ้าและเชื้อสายของบิดาเจ้า ก็ได้ทำการทรยศต่อเจ้า เขายังร้องไล่ตามเจ้าไปอย่างเต็มเสียง แม้ว่าเขาพูดถ้อยคำอย่างดีกับเจ้า ก็อย่าเชื่อเขาเลย
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
แม้แต่พี่น้องและคนในครอบครัวของเจ้า ก็ยังทรยศเจ้า พวกเขาร้องเสียงดังให้ร้ายเจ้า อย่าเชื่อใจเขา แม้เขาจะพูดดีกับเจ้า
Thai Bible 1971 (พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971)
เพราะว่าแม้พี่น้องของเจ้าและเชื้อสายของบิดาเจ้า แม้ว่าเขาก็ได้กระทำการทรยศต่อเจ้า เขายังร้องไล่ตามเจ้าไปอย่างเต็มเสียง ถึงแม้ว่าเขาพูดถ้อยคำอย่างดีแก่เจ้า อย่าเชื่อเขาเลย
Thai KJV 2003
เพราะว่าแม้พี่น้องของเจ้าและวงศ์วานของบิดาเจ้า แม้ว่าเขาก็ได้กระทำการทรยศต่อเจ้า เขายังเรียกให้ฝูงชนไล่ตามเจ้าไป ถึงแม้ว่าเขาพูดถ้อยคำอย่างดีแก่เจ้า อย่าเชื่อเขาเลย
Thai NTV (พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV))
เพราะแม้แต่ญาติพี่น้องและคนในครอบครัวของเจ้าเอง กระทำต่อเจ้าอย่างโหดร้าย และร้องเสียงลั่นไล่ตามหลังเจ้า แม้ว่าพวกเขาพูดกับเจ้าด้วยความเป็นมิตร ก็จงอย่าเชื่อพวกเขา
Thai TCV 2025 (คัมภีร์ ฉบับไทยสามัญ)
แม้แต่ญาติและสมาชิกในครอบครัวของเจ้าเอง ก็ยังทรยศเจ้า พวกเขาร้องเสียงดังใส่เจ้า อย่าเชื่อใจเขา แม้เขาจะพูดดีกับเจ้า
Thai Tok
เพราะว่า แม้ พี่น้อง ของ เจ้า และ วงศ์วาน ของ บิดา เจ้า แม้ ว่า เขา ก็ได้ กระทำ การ ทรยศ ต่อ เจ้า เขา ยัง เรียก ให้ ฝูง ชน ไล่ ตาม เจ้า ไป ถึง แม้ ว่า เขา พูด ถ้อยคำ อย่าง ดี แก่ เจ้า อย่า เชื่อ เขา เลย
Thia KJV (พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV)
เพราะว่าแม้พี่น้องของเจ้าและวงศ์วานของบิดาเจ้า แม้ว่าเขาก็ได้กระทำการทรยศต่อเจ้า เขายังเรียกให้ฝูงชนไล่ตามเจ้าไป ถึงแม้ว่าเขาพูดถ้อยคำอย่างดีแก่เจ้า อย่าเชื่อเขาเลย