2 Kings 5:19
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้อนี้หมายความว่าอะไร?
In this verse, Naaman is leaving Elisha after being healed of his leprosy. Elisha wishes him well by saying 'Go in peace.' The verse shows the end of their encounter as Naaman moves away from Elisha.
อธิบายสำหรับเด็ก
Imagine you've just played a fun game with a friend, and now it's time to say goodbye. Your friend says, 'Go in peace,' which means 'Have a great day!' That's what Elisha said to Naaman after he was healed. Then, Naaman left Elisha to go home.
บริบททางประวัติศาสตร์
The book of 2 Kings was written by an unknown author, possibly Jeremiah, around 560 BCE. The text reflects the history and events of the divided kingdoms of Israel and Judah. This verse is part of the story of Naaman, a Syrian general who came to Israel for healing from Elisha, the prophet.
การประยุกต์ใช้วันนี้
When a friend or colleague expresses gratitude after you've helped them, it's important to reciprocate with well-wishes. For example, if you helped a coworker finish a project, saying 'Go in peace' (or something similar) can show you care about their well-being and are glad to have helped.