Matthew 10:9
Thai Bible (TNCV) 2007 - New Contemporary Version (พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย)
ข้อนี้หมายความว่าอะไร?
Jesus tells his disciples not to carry money when they go out on their mission trips. He wants them to rely fully on God and those who welcome them, rather than on financial resources.
อธิบายสำหรับเด็ก
Imagine you're going on a big adventure, but your mom says you can't bring any toys or snacks with you. Instead of worrying about what you don't have, you'll learn to trust that others will help you along the way, just like Jesus taught his friends to trust in God and the people they meet.
บริบททางประวัติศาสตร์
Matthew wrote this Gospel sometime between AD 80-90 for a primarily Jewish-Christian audience. The cultural setting was one where traveling teachers (like the disciples) were expected to rely on hospitality from those who welcomed their message, rather than carrying money or resources.
การประยุกต์ใช้วันนี้
In today's world, you might think about how you can trust in your community when faced with challenges instead of always relying on personal wealth. For example, if you're starting a volunteer project and don't have much funding, trusting others to help make it happen shows faith and reliance on the community.