bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Turkmen
/
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
/
Song of Solomon 7
Song of Solomon 7
Turkmen 2016 (Мукаддес Китап)
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 8 →
1
Долан, эй, шуламлы гыз, долан! Долан, саңа бакалы, долан. Ики топарың тансына томаша эдйән дей, шуламлы гыза бакҗаксыңыз нәме үчин?
2
Не гөзел чарыклы аякларың, эй, асылзада гызы! Бутларың өкде зергәриң элинден чыкан гөвхер мысалы.
3
Гарышык шераплы хич эгсилмез ша кәсе мысалыдыр гөбегиң. Гарның чигилдемлере гушанан бугдай топбагына меңзейәр.
4
Экиз җерен овлагына огшаяр ики гөвсүң.
5
Бойнуң пил сүңкүнден эдилен диң дей, гөзлериң Батраббим дервезесиниң янындакы Хешбон ховузлары дей. Бурнуң Дамаска бакып дуран Ливан диңи дей.
6
Башың Кармел дагы дей дик болуп, зүлплериң беневшедир, ша олара бенди болды.
7
Сен ненеңси гөзел, ненеңси хошрой, эй, мылакатлы дилдарым!
8
Боюң серви агаҗына, гөвүслериң үзүм салкымларына меңзейәр.
9
Серви агаҗына чыкып, шахаларындан япышайын дийдим. Гөвүслериң үзүм салкымлары дей, демиң алмалар дей хошбой,
10
Додакларың сайлама шерап дей леззет эчилсин. Шерап ярым үчин аксын, уклап ятанларың додакларындан сүзүлсин.
11
Мен ярымыңкы, ол маңа майыл.
12
Эй, ярым, гиң сәхра чыкалы, гел; гел, оба гиҗелерине сейил эдели.
13
Ир сәхер үзүм багларына гидели, гөрели, гунчалапмы, гүлләпми үзүм, хем-де нар. Шол ерде ышкымы багыш эдерин саңа.
14
Мандрагораларың ысы барк уряр, гапымызда тәзе хем гурадылан дүрли сайлама мивелер бар, олары сең үчин сакладым, эй, ярым.
← Chapter 6
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 8 →
All chapters:
1
2
3
4
5
6
7
8