bible
ra
🌐 Language
English
Español
Français
Deutsch
Português
Italiano
Nederlands
Русский
中文
日本語
한국어
العربية
Türkçe
Tiếng Việt
ไทย
Indonesia
All Languages
Home
/
Tswana
/
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
/
Joel 3
Joel 3
Tswana 1890 (Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible))
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
1
GONE, bonañ, go tla rihala mo metleñ euo, le ka motla ouo, mogañ ki bosañ bocuaro yoa Yuda le Yerusalema,
2
Ki tla phutha merahe eotle, mi ki tla e holosetsa mo mogorogoroñ oa ga Yehoshafate, mi ki tla sekisanya le eona gona kaga bathu ba me, le Bayeserela boshua yoa me, ba e ba halaleritseñ mo meraheñ, ea abalana hatse ya me.
3
Mi ea thelela bathu ba me likelero; mi ea nela seaka mosimane, mi ea bapatsa moroetsana ka boyaloa, gore e noe.
4
Mi le lona Tsura le Tsidona le meleloane eotle ea Filesitia, lo ’nñoke-tseñ? a lo tla ba lo ’nkhopolola? mi ha lo ka ’nkhopolola, ki tla akoha ki bosetsa khopololo ea lona mo tlogoñ tsa lona ka bonako;
5
Ka gone lo tlositse selevera sa me le gouda ea me, mi lilo tsa me tse ri molemo, tse ri eletsegañ lo li isitse mo tempeleñ tsa lona:
6
Mi bana ba Yuda le bana ba Yerusalema, lo ba baparitse go bomoroa Bagerika, gore lo ba tlosetse khakala mo moleloaneñ oa bona.
7
Bonañ, ki tla ba cosa mo heloñ ha lo ba baparitseñ gona; mi ki tla bosetsa khopololo ea lona mo tlogoñ tsa lona:
8
Mi ki tla bapatsa bomoroa lona, le bomoroaria lona mo atleñ tsa bana ba Yuda, mi ba tla ba bapatsa go Basabea, morahe o o khakala; gone Yehova o buile.
9
¶ Küa se mo meraheñ: Bakanyañ tlabano, cosañ ligañka, a batlabani ba atamele; ba tle botle:
10
Thulañ megoma ea lona licaka, le lisekela tsa lona marumo: a eo oa sekoa a re, Ki senatla.
11
Akohañ, mi tlañ lona merahe e e mo tikologoñ: mi iphutheñ eotle: Yehova, u holosetse ligañka tsa gago gona.
12
A merahe e coge, mi e bololele mogorogoro oa ga Yehoshafate: mi ki tla lula gona go sekisa merahe eotle tikologoñ.
13
¶ Tsenyañ sekela, gone thobo e burule: eañ, hologañ: gone khatisho ea boyaloa e tletse, liribeleco lia culoga; gone boshula yoa bona bo bogolu.
14
Bontsintsi, bontsintsi mo mogorogoroñ oa tsekisho: gone tsatsi ya ga Yehova le gauhe mo mogorogoroñ oa tsekisho.
15
¶ Letsatsi le khueri li tla hihala, mi linaleri li tla gonyetsa phatsimo ea cona.
16
Mi Yehova o tla ruma a le mo Tsiona, mi o tla ntsa koru ea gague mo Yerusalema; mi legorimo le lehatse a tla tlakasela; mi Yehova o tla na botsabelo yoa bathu ba gague, le kago e e thata ea bana ba Yeserela.
17
Mi lo tla itse ha ki le Yehova Morimo oa lona; eo o nntseñ mo Tsiona, thaba ea me ea boitsepho; mi Yerusalema o tla na itsepho, mi baeñ ga ba kitla ba tlola ba ralala go ona.
18
¶ Mi go tla rihala mo tsatsiñ yeuo, lithaba li tla rotha boyaloa yo bosha, mi lithabana li tla ela mashi; mi melacoana eotle ea Yuda e tla ela metse, mi mocoeri o tla coa mo tluñ ea ga Yehova, mi o tla nosa mogorogoro oa maoka.
19
¶ Egepeto le tla na tsenyego, mi Edoma le tla na bogareganaga yoa tsenyego, ka tsenyo e e sentseñ bana ba Yuda, gone ba le ba culola mari a a sinañ molatu mo hatsiñ ya bona.
20
Mi Yuda le tla nnoa ka basakhu-tleñ, le Yerusalema ka kokomana cotle.
21
Mi ki tla latuholola mari a ki si kañ ka a latuholola, mi Yehova o tla nna mo Tsiona.
← Chapter 2
Jump to:
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
All chapters:
1
2
3